{"id":11795,"date":"2022-08-03T10:50:00","date_gmt":"2022-08-03T08:50:00","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?p=11795"},"modified":"2025-08-19T15:11:42","modified_gmt":"2025-08-19T13:11:42","slug":"agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/","title":{"rendered":"Agence de traduction pharmaceutique&nbsp;: bien choisir son agence"},"content":{"rendered":"\n<p>Une&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>&nbsp;repr\u00e9sente un acteur majeur dans la fili\u00e8re de production des m\u00e9dicaments.<\/p>\n\n\n\n<p>La prestation de traduction linguistique offerte par&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.traduc.com\/\">Traduc.com<\/a>&nbsp;devient incontournable pour faire face \u00e0 la concurrence mondiale.<\/p>\n\n\n\n<p>Comment bien choisir son&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique&nbsp;<\/strong>? Notre \u00e9quipe de traducteurs professionnels propose son expertise pour vous accompagner dans vos projets.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Les sp\u00e9cificit\u00e9s de l\u2019agence de traduction pharmaceutique<\/h2>\n\n\n\n<p>Les agences prestataires \u0153uvrant dans la traduction dans le secteur de la pharmacie ont leurs sp\u00e9cificit\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une prestation d\u2019experts touchant un domaine strat\u00e9gique<\/h3>\n\n\n\n<p>Votre&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>&nbsp;travaille dans un domaine sp\u00e9cifique&nbsp;: la pharmacie. Ce dernier rev\u00eat une importance strat\u00e9gique car il concerne la sant\u00e9 humaine. Le secteur pharmaceutique est en perp\u00e9tuel d\u00e9veloppement face \u00e0 l\u2019apparition de nouvelles pand\u00e9mies mondiales. <\/p>\n\n\n\n<p>Notre expertise en traduction touche toute la fili\u00e8re, de la recherche \u00e0 commercialisation en passant par les essais cliniques. Nos b\u00e9n\u00e9ficiaires composent les acteurs notamment les chercheurs scientifiques travaillant dans les laboratoires et les m\u00e9decins. <\/p>\n\n\n\n<p>Les patients ou les malades en phase de traitement composent les utilisateurs. &nbsp;Ils doivent bien saisir le mode d\u2019emploi des m\u00e9dicaments pour \u00e9viter les accidents. Nos traducteurs veillent \u00e0 ce que vos clients et vos partenaires ont une bonne compr\u00e9hension des notices dans la langue souhait\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une traduction pharmaceutique alliant rigueur et pr\u00e9cision<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"700\" height=\"467\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduction-pharmaceutique-precise.jpg\" alt=\"traduction pharmaceutique pr\u00e9cise\" class=\"wp-image-11797\" srcset=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduction-pharmaceutique-precise.jpg 700w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduction-pharmaceutique-precise-300x200.jpg 300w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduction-pharmaceutique-precise-60x40.jpg 60w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduction-pharmaceutique-precise-370x247.jpg 370w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduction-pharmaceutique-precise-270x180.jpg 270w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduction-pharmaceutique-precise-570x380.jpg 570w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>La sp\u00e9cificit\u00e9 d\u2019une&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>&nbsp;r\u00e9side dans la qualit\u00e9 et l\u2019exactitude du travail r\u00e9alis\u00e9 pour les clients. La pr\u00e9cision et la rigueur dans les termes utilis\u00e9s constituent les mots ma\u00eetres d\u2019une prestation qualifi\u00e9e de professionnelle. <\/p>\n\n\n\n<p>Disposer d\u2019un document traduit dans les normes requises r\u00e9sulte de l\u2019usage de vocabulaires techniques adapt\u00e9s. La traduction des termes scientifiques s\u2019effectue suivant des normes. Elle doit \u00e9galement \u00eatre m\u00e9ticuleuse, notamment au niveau des unit\u00e9s de mesure. <\/p>\n\n\n\n<p>Une notice d\u2019utilisation mal traduit peut avoir des cons\u00e9quences n\u00e9fastes au niveau des malades. Les prescriptions \u00e9tablies par les m\u00e9decins peuvent \u00eatre erron\u00e9es ou inexactes. Si une traduction m\u00e9dicale doit \u00eatre conforme \u00e0 l\u2019original, il en est de m\u00eame d\u2019une traduction pharmaceutique.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une agence de traduction pharmaceutique professionnelle<\/h3>\n\n\n\n<p>La particularit\u00e9 d\u2019une&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>&nbsp;r\u00e9side dans l\u2019expertise des traducteurs. Il s\u2019agit d\u2019une prestation scientifique qui exige une grande expertise et la compr\u00e9hension du domaine. Les traducteurs sont des professionnels qui savent manier les termes sp\u00e9cifiques adapt\u00e9s pour chaque mot \u00e0 traduire en utilisant la langue maternelle. <\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019agence propose ainsi des traductions allant des langues usuelles comme l\u2019anglais en passant par les langues \u00e9trang\u00e8res utilis\u00e9es dans les pays de l\u2019Est, au Moyen Orient ou en Asie. Ils doivent \u00e9galement \u00eatre en mesure d\u2019ajuster chaque prestation en fonction des cibles. <\/p>\n\n\n\n<p>Pour un rapport de recherche d\u00e9di\u00e9 \u00e0 un professionnel, les prestataires utilisent un vocabulaire scientifique. &nbsp;Ils disposent d\u2019une vaste connaissance du secteur pharmaceutique. Un langage simple et facile \u00e0 saisir convient \u00e0 une notice d\u2019utilisation destin\u00e9e aux patients.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Traduc.com, une agence de traduction pharmaceutique leader<\/h2>\n\n\n\n<p>D\u00e9couvrez les principales caract\u00e9ristiques de notre plateforme pour traduire vos rapports scientifiques et vos documents dans le secteur de la pharmacie.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une plateforme alliant simplicit\u00e9, rapidit\u00e9 et efficacit\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>Traduc.com est une&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>&nbsp;en ligne op\u00e9rant dans le secteur de la pharmacie. Cette plateforme a l\u2019avantage d\u2019\u00eatre \u00e0 la fois simple et fonctionnelle tout en \u00e9tant informatif. Elle permet de commander facilement vos requ\u00eates en quelques \u00e9tapes&nbsp;: d\u00e9finir vos besoins, choisir vos traducteurs et recevoir vos traductions. <\/p>\n\n\n\n<p>Durant ce processus, il est important de pr\u00e9ciser vos attentes afin que le traducteur puisse adapter le produit final \u00e0 votre requ\u00eate. Pour la s\u00e9lection du prestataire, nous mettons \u00e0 votre disposition notre conseill\u00e8re. Cette derni\u00e8re se charge de vous aider dans vos choix pour trouver le meilleur traducteur. <\/p>\n\n\n\n<p>Vous avez \u00e9galement la possibilit\u00e9 de faciliter la gestion de vos futurs projets en composant votre \u00e9quipe. Vous faites ainsi un gain de temps appr\u00e9ciable avec une qualit\u00e9 de travail garantie.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une agence de traduction pharmaceutique de r\u00e9f\u00e9rence<\/h3>\n\n\n\n<p>Leader dans le secteur, notre agence de traduction pharmaceutique constitue une r\u00e9f\u00e9rence. Elle dispose de personnels qualifi\u00e9s \u0153uvrant dans divers secteurs de la pharmacie. Plus de 5 000 traducteurs certifi\u00e9s et\/ou asserment\u00e9s op\u00e8rent sous la supervision de plusieurs chefs de projet reconnus pour leur comp\u00e9tence. <\/p>\n\n\n\n<p>Ils ont \u00e9t\u00e9 rigoureusement test\u00e9s avant leur recrutement afin d\u2019offrir la meilleure prestation. La ma\u00eetrise des termes scientifiques garantit une traduction professionnelle conforme au document orignal. Nos traducteurs contr\u00f4lent \u00e9galement la codification utilis\u00e9e dans vos documentations dans le secteur pharmaceutique. <\/p>\n\n\n\n<p>Les offres de prestation de notre&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique&nbsp;<\/strong>vont des brevets pharmaceutiques aux notices de m\u00e9dicaments, en passant par rapports d\u2019essais cliniques. En tant que plateforme de r\u00e9f\u00e9rence, nous vous offrons la possibilit\u00e9 de communiquer avec votre traducteur durant votre commande. <\/p>\n\n\n\n<p>Il suffit d\u2019appuyer sur l\u2019onglet \u00ab En cours de traduction \u00bb, de cliquer sur la commande concern\u00e9e, de continuer sur \u00ab derni\u00e8re activit\u00e9 \u00bb. R\u00e9digez votre message dans l\u2019encadr\u00e9 et cliquez sur \u00ab envoyer \u00bb.&nbsp; &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une rubrique Ressource d\u00e9di\u00e9e riche en information<\/h3>\n\n\n\n<p>Nos articles de blog sont informatifs, vari\u00e9s et utiles pour vos activit\u00e9s. D\u00e9couvrez les articles touchant les \u00ab derni\u00e8res tendances \u00bb dans le domaine de la traduction notamment en pharmacie. La \u00ab Traduction par secteurs \u00bb propose des sujets judicieux comme \u00ab Agence de traduction scientifique&nbsp;: que faut-il savoir pour bien choisir&nbsp;? \u00bb. <\/p>\n\n\n\n<p>Traduire un document pharmaceutique int\u00e8gre la traduction scientifique. L\u2019article explique pourquoi cette prestation est un m\u00e9tier de haut niveau. Le prestataire doit ma\u00eetriser la technique de la traduction ainsi que la discipline comme la pharmacie. <\/p>\n\n\n\n<p>En choisissant notre&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>, vous avez l\u2019assurance de recevoir les informations les plus pertinentes \u00e0 travers nos rubriques. Vous pouvez \u00e9galement d\u00e9couvrir des conseils pour devenir un professionnel de la traduction pharmaceutique.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Pourquoi choisir notre agence de traduction pharmaceutique Traduc.com&nbsp;?<\/h2>\n\n\n\n<p>Le choix d\u2019une prestataire pour un travail de traduction dans la fili\u00e8re pharmaceutique se fait avec pr\u00e9caution. D\u00e9couvrez les avantages de privil\u00e9gier notre expertise pour vos projets professionnels.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La satisfaction garantie de votre traduction pharmaceutique<\/h3>\n\n\n\n<p>La priorit\u00e9 de notre&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>&nbsp;est de vous offrir une traduction de qualit\u00e9 et fid\u00e8le au document d\u2019origine. Notre garantie se traduit par la possibilit\u00e9 de faire des retours illimit\u00e9s afin d\u2019effectuer des corrections. Notons que cette prestation vous est offerte gratuitement sans frais suppl\u00e9mentaire. <\/p>\n\n\n\n<p>La r\u00e9alisation du travail est effectu\u00e9e par un traducteur expert natif certifi\u00e9 ou agr\u00e9\u00e9. Ceci qui constitue un gage de notre professionnalisme pour vous apporter une enti\u00e8re satisfaction. Il arrive que le contenu comporte des erreurs comme l\u2019usage de termes impropres ou des erreurs orthographiques. <\/p>\n\n\n\n<p>Notre \u00e9quipe se charge de la correction et de la relecture du document final. Cette d\u00e9marche garantit la livraison d\u2019un document final traduit dans les r\u00e8gles et qui r\u00e9pond le plus \u00e0 vos attentes.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une formule \u00e9conomique gr\u00e2ce \u00e0 la tarification d\u00e9gressive&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p>Notre&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>&nbsp;offre un service rapide pour traduire vos documents de la langue source vers la langue cible. Avez-vous une offre de prestation de grande envergure&nbsp;? Confiez-nous la r\u00e9alisation de ce projet strat\u00e9gique. <\/p>\n\n\n\n<p>Nos traducteurs sont rod\u00e9s pour r\u00e9aliser un gros volume de travail. Nous sommes en mesure de respecter nos d\u00e9lais de livraison tout en offrant une traduction de qualit\u00e9. Notre support client demeure joignable par t\u00e9l\u00e9phone ou courriel pendant les jours ouvrables. Comment disposer d\u2019une facture sans surprise&nbsp;? Demandez tout simplement un devis personnalis\u00e9 qui r\u00e9pond \u00e0 vos attentes. <\/p>\n\n\n\n<p>Un formulaire de demande de devis en ligne est gracieusement mis \u00e0 votre disposition. Il suffit de fournir les informations vous concernant comme le nom, l\u2019adresse \u00e9lectronique et le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone. Pr\u00e9cisez ensuite vos besoins comme la langue source\/la langue cible, le nombre de mots \u00e0 traduire et la description de votre projet. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une prestation efficace pour l\u2019obtention de votre AMM<\/h3>\n\n\n\n<p>Vous souhaitez \u00e9tendre l\u2019envergure de vos activit\u00e9s&nbsp;? Confiez votre projet \u00e0 notre&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>. La l\u00e9gislation europ\u00e9enne exige une Autorisation de Mise sur le March\u00e9 (AMM) des produits issus de l\u2019industrie pharmaceutique. <\/p>\n\n\n\n<p>Les documents scientifiques \u00e0 pr\u00e9senter aux autorit\u00e9s doivent \u00eatre de la langue de votre pays. Il s\u2019agit entre autres des r\u00e9sultats des essais pr\u00e9-cliniques et des essais cliniques. Le dossier soumis pour la traduction pharmaceutique comporte \u00e9galement des documents expliquant les proc\u00e9d\u00e9s de fabrication du produit. <\/p>\n\n\n\n<p>Notre \u00e9quipe se charge de traduire ces contenus scientifiques en utilisant les termes appropri\u00e9s. L\u2019obtention rapide de votre Autorisation de Mise sur le March\u00e9 vous ouvre la voie vers l\u2019expansion de votre soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Notre astuce pour bien choisir votre agence de traduction pharmaceutique<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"700\" height=\"368\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduc.com_.png\" alt=\"Traduc.com\" class=\"wp-image-11202\" srcset=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduc.com_.png 700w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduc.com_-300x158.png 300w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduc.com_-60x32.png 60w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduc.com_-370x195.png 370w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduc.com_-270x142.png 270w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/traduc.com_-570x300.png 570w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Le choix d\u2019un bon traducteur pharmaceutique demeure une priorit\u00e9. Les poursuites judiciaires peuvent \u00eatre faites \u00e0 votre encontre en cas de traduction inexacte. Une traduction erron\u00e9e sur une notice d\u2019utilisation d\u2019un m\u00e9dicament repr\u00e9sente un danger pour l\u2019utilisateur. <\/p>\n\n\n\n<p>Quelle est notre astuce pour vous aider dans votre choix&nbsp;? Vos crit\u00e8res s\u2019articulent autour de ces points&nbsp;: une \u00e9quipe d\u2019experts, une livraison rapide et la qualit\u00e9 garantie. &nbsp;La tarification d\u00e9gressive \u00e0 partir de 500 mots permet de faire une \u00e9conomie appr\u00e9ciable. <\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019existence d\u2019un support client\u00e8le disponible en permanence constitue \u00e9galement un gage de qualit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous souhaitez profiter de la prestation de nos traducteurs professionnels aupr\u00e8s de notre&nbsp;<strong>agence de traduction pharmaceutique<\/strong>? Nous vous invitons \u00e0 d\u00e9couvrir notre plateforme. <\/p>\n\n\n\n<p>Comment concr\u00e9tiser votre projet&nbsp;? Cliquez sur l\u2019onglet \u00ab Commander des traductions \u00bb. Vous disposez de deux options pour fournir le texte \u00e0 traduire. <\/p>\n\n\n\n<p>Le transfert s\u2019effectue en glissant votre fichier sur l\u2019emplacement indiqu\u00e9. La seconde option consiste \u00e0 copier et&nbsp; \u00e0 coller le contenu dans la case destin\u00e9e \u00e0 cet effet. Pour votre projet de traduction pharmaceutique, testez<a href=\"http:\/\/www.traduc.com\/\"> Traduc.com<\/a>&nbsp;afin d\u2019obtenir rapidement un devis personnalis\u00e9.&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Une&nbsp;agence de traduction pharmaceutique&nbsp;repr\u00e9sente un acteur majeur dans la fili\u00e8re de production des m\u00e9dicaments. La prestation de traduction linguistique offerte par&nbsp;Traduc.com&nbsp;devient incontournable pour faire face \u00e0 la concurrence mondiale. Comment bien choisir son&nbsp;agence de traduction pharmaceutique&nbsp;? Notre \u00e9quipe de traducteurs professionnels propose son expertise pour vous accompagner dans vos projets. Les sp\u00e9cificit\u00e9s de l\u2019agence de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":11796,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[59],"tags":[],"class_list":["post-11795","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-pharmaceutique"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Agence de traduction pharmaceutique : bien choisir son agence - Traduc Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\ufeff\ufeffUne&nbsp;agence de traduction pharmaceutique&nbsp;repr\u00e9sente un acteur majeur dans la fili\u00e8re de production des m\u00e9dicaments. La prestation de traduction\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Agence de traduction pharmaceutique : bien choisir son agence - Traduc Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\ufeff\ufeffUne&nbsp;agence de traduction pharmaceutique&nbsp;repr\u00e9sente un acteur majeur dans la fili\u00e8re de production des m\u00e9dicaments. La prestation de traduction\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduc.com\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-08-03T08:50:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-08-19T13:11:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"539\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/\"},\"author\":{\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\"},\"headline\":\"Agence de traduction pharmaceutique&nbsp;: bien choisir son agence\",\"datePublished\":\"2022-08-03T08:50:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-19T13:11:42+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/\"},\"wordCount\":1768,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg\",\"articleSection\":[\"Pharmaceutique\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/\",\"name\":\"Agence de traduction pharmaceutique : bien choisir son agence - Traduc Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg\",\"datePublished\":\"2022-08-03T08:50:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-19T13:11:42+00:00\",\"description\":\"\ufeff\ufeffUne&nbsp;agence de traduction pharmaceutique&nbsp;repr\u00e9sente un acteur majeur dans la fili\u00e8re de production des m\u00e9dicaments. La prestation de traduction\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg\",\"width\":1024,\"height\":539,\"caption\":\"Agence de traduction pharmaceutique\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Secteurs\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Sant\u00e9\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/sante\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Pharmaceutique\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/sante\/pharmaceutique\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":5,\"name\":\"Agence de traduction pharmaceutique&nbsp;: bien choisir son agence\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"name\":\"Traduc.com\",\"description\":\"traduc\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"Traduc.com\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Traduc.com\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\",\"https:\/\/x.com\/Traduc_com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\",\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"\u00c9lodie Lefevre\"},\"description\":\"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/\"],\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Agence de traduction pharmaceutique : bien choisir son agence - Traduc Blog","description":"\ufeff\ufeffUne&nbsp;agence de traduction pharmaceutique&nbsp;repr\u00e9sente un acteur majeur dans la fili\u00e8re de production des m\u00e9dicaments. La prestation de traduction","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Agence de traduction pharmaceutique : bien choisir son agence - Traduc Blog","og_description":"\ufeff\ufeffUne&nbsp;agence de traduction pharmaceutique&nbsp;repr\u00e9sente un acteur majeur dans la fili\u00e8re de production des m\u00e9dicaments. La prestation de traduction","og_url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/","og_site_name":"Traduc.com","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","article_published_time":"2022-08-03T08:50:00+00:00","article_modified_time":"2025-08-19T13:11:42+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":539,"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"\u00c9lodie Lefevre","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Traduc_com","twitter_site":"@Traduc_com","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"\u00c9lodie Lefevre","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/"},"author":{"name":"\u00c9lodie Lefevre","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b"},"headline":"Agence de traduction pharmaceutique&nbsp;: bien choisir son agence","datePublished":"2022-08-03T08:50:00+00:00","dateModified":"2025-08-19T13:11:42+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/"},"wordCount":1768,"publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg","articleSection":["Pharmaceutique"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/","name":"Agence de traduction pharmaceutique : bien choisir son agence - Traduc Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg","datePublished":"2022-08-03T08:50:00+00:00","dateModified":"2025-08-19T13:11:42+00:00","description":"\ufeff\ufeffUne&nbsp;agence de traduction pharmaceutique&nbsp;repr\u00e9sente un acteur majeur dans la fili\u00e8re de production des m\u00e9dicaments. La prestation de traduction","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/07\/agence-traduction-pharmaceutique.jpg","width":1024,"height":539,"caption":"Agence de traduction pharmaceutique"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agence-de-traduction-pharmaceutique-bien-choisir-son-agence\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Secteurs","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Sant\u00e9","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/sante\/"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Pharmaceutique","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/sante\/pharmaceutique\/"},{"@type":"ListItem","position":5,"name":"Agence de traduction pharmaceutique&nbsp;: bien choisir son agence"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","name":"Traduc.com","description":"traduc","publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization","name":"Traduc.com","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","width":1,"height":1,"caption":"Traduc.com"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","https:\/\/x.com\/Traduc_com","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b","name":"\u00c9lodie Lefevre","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","caption":"\u00c9lodie Lefevre"},"description":"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/"],"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11795","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11795"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11795\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11796"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11795"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11795"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11795"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}