{"id":15201,"date":"2025-10-17T14:00:00","date_gmt":"2025-10-17T12:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?p=15201"},"modified":"2025-10-17T14:00:05","modified_gmt":"2025-10-17T12:00:05","slug":"comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/","title":{"rendered":"Comment ma\u00eetriser l&#8217;anglais technique dans le monde professionnel&nbsp;?"},"content":{"rendered":"\n<p>Bien souvent, dans la vie professionnelle, avoir des notions d&#8217;anglais ne suffit plus et parler l&#8217;anglais technique est une n\u00e9cessit\u00e9 dans bien des m\u00e9tiers. Nombreux sont en effet les domaines d&#8217;activit\u00e9 qui requi\u00e8rent des connaissances tr\u00e8s cibl\u00e9es, avec un degr\u00e9 de sp\u00e9cialisation qui s&#8217;applique \u00e9galement \u00e0 la langue parl\u00e9e et aux documents traduits. Comment faire pour ma\u00eetriser cet anglais technique&nbsp;? Voici nos conseils&nbsp;!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Qu&#8217;est-ce que l&#8217;anglais technique&nbsp;?<\/h2>\n\n\n\n<p>Vous pensiez qu&#8217;il n&#8217;y avait qu&#8217;une fa\u00e7on de parler anglais&nbsp;? Pas vraiment&nbsp;! On consid\u00e8re en effet qu&#8217;il existe l&#8217;anglais courant et l&#8217;anglais professionnel. <strong>La d\u00e9finition de l&#8217;anglais technique<\/strong> en fait une forme d&#8217;anglais professionnel, comme peuvent l&#8217;\u00eatre <a href=\"https:\/\/traduc.com\/traductions\/theme\/traduction-scientifique\">l&#8217;anglais scientifique<\/a> et l&#8217;anglais commercial.<\/p>\n\n\n\n<p>Quand on \u00e9voque l&#8217;anglais technique, on fait g\u00e9n\u00e9ralement r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 ce qui r\u00e9unit toutes les formes de la langue anglaise employ\u00e9e dans des domaines sp\u00e9cialis\u00e9s, par exemple, dans le secteur de l&#8217;industrie, de l&#8217;a\u00e9ronautique ou de la finance, avec \u00e0 chaque fois un champ lexical bien pr\u00e9cis.<\/p>\n\n\n\n<p>On entend aussi parfois parler d&#8217;<a href=\"https:\/\/lingvanex.com\/fr\/blog\/what-is-simplified-technical-english\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">anglais technique simplifi\u00e9<\/a> (STE pour <em>Simplified Technical English<\/em>). Dans les ann\u00e9es 1980, cette expression d\u00e9signait un anglais normalis\u00e9 pour l&#8217;a\u00e9rospatiale. Aujourd&#8217;hui, le STE reste une norme reconnue dans l&#8217;industrie et le domaine militaire pour homog\u00e9n\u00e9iser des documents techniques.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-1024x683.jpg\" alt=\"maitriser l'anglais technique\" class=\"wp-image-15187\" srcset=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-300x200.jpg 300w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-768x512.jpg 768w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-60x40.jpg 60w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-370x247.jpg 370w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-270x180.jpg 270w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-570x380.jpg 570w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc-740x493.jpg 740w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/learning-english-language-concept-of-learning-lan-2023-11-27-05-09-44-utc.jpg 1680w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Quelles sont les sp\u00e9cificit\u00e9s de l&#8217;anglais technique&nbsp;?<\/h2>\n\n\n\n<p>Ma\u00eetriser l&#8217;anglais technique, c&#8217;est avoir acquis des connaissances tr\u00e8s sp\u00e9cifiques dans la langue. Il existe cependant <strong>plusieurs formes d&#8217;anglais technique<\/strong>, variant en fonction des <a href=\"https:\/\/traduc.com\/traductions\/theme\/\">secteurs<\/a> et des sp\u00e9cialit\u00e9s. Chaque domaine d&#8217;expertise fait en effet appel \u00e0 un champ s\u00e9mantique bien pr\u00e9cis. Une personne connaissant l&#8217;anglais technique appliqu\u00e9 \u00e0 la m\u00e9canique ne ma\u00eetrisera pas forc\u00e9ment l&#8217;anglais technique utilis\u00e9 en agroalimentaire, par exemple.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;une des singularit\u00e9s de la langue de Shakespeare est qu&#8217;il faut \u00e9galement faire la distinction entre <a href=\"https:\/\/traduc.com\/traductions\/francais-anglais-royaume-uni\">l&#8217;anglais du Royaume-Uni<\/a> et <a href=\"https:\/\/traduc.com\/traductions\/francais-anglais-etats-unis-d-amerique\">l&#8217;anglais am\u00e9ricain<\/a>. Si le tronc commun est identique, il existe des diff\u00e9rences notables dans le vocabulaire et les habitudes de langage, qui sont elles aussi \u00e0 prendre en compte selon le besoin que l&#8217;on peut avoir en anglais technique.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00c0 quoi sert de parler l\u2019anglais technique&nbsp;?<\/h2>\n\n\n\n<p>Le vocabulaire courant de l&#8217;anglais que l&#8217;on apprend \u00e0 l&#8217;\u00e9cole se r\u00e9v\u00e8le souvent insuffisant lorsque l&#8217;on entre dans la vie active, et plus encore si l&#8217;on exerce dans un domaine de sp\u00e9cialisation pointu. Certains <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleurs-metiers-personnes-bilingues\/\">m\u00e9tiers bilingues<\/a> et postes \u00e0 responsabilit\u00e9s requi\u00e8rent non seulement de ma\u00eetriser l\u2019anglais mais aussi de savoir mener des \u00e9changes techniques avec ses interlocuteurs. Aussi, m\u00eame quand on parle d\u00e9j\u00e0 bien anglais, on peut ne pas avoir les connaissances linguistiques requises pour \u00eatre \u00e0 l&#8217;aise dans certains emplois, et il devient alors essentiel de se mettre \u00e0 niveau en apprenant l&#8217;anglais technique.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L&#8217;anglais technique, tr\u00e8s recherch\u00e9 sur les CV<\/h3>\n\n\n\n<p>Comme toute comp\u00e9tence linguistique, parler l&#8217;anglais technique est un v\u00e9ritable atout sur un CV. Il ne s&#8217;agit pas uniquement d&#8217;avoir un bon niveau d&#8217;anglais, mais bien de ma\u00eetriser un vocabulaire technique, une comp\u00e9tence rare et recherch\u00e9e par les recruteurs. Ils savent en effet que les entreprises doivent bien souvent <a href=\"https:\/\/traduc.com\/traductions\/theme\/technique\">faire appel \u00e0 un traducteur pour des documents techniques<\/a>, par cons\u00e9quent embaucher une personne ayant suivi une formation d&#8217;anglais technique est un investissement int\u00e9ressant pour elles. C&#8217;est donc une comp\u00e9tence \u00e0 mettre en avant chez les candidats, et qui permet de n\u00e9gocier un salaire plus \u00e9lev\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u00c0 quel niveau correspond l\u2019anglais technique&nbsp;?<\/h3>\n\n\n\n<p>L\u2019anglais technique s\u2019adresse g\u00e9n\u00e9ralement aux personnes ayant d\u00e9j\u00e0 un bon niveau d\u2019anglais g\u00e9n\u00e9ral, <strong>\u00e9quivalent \u00e0 B2 ou C1<\/strong> selon le Cadre Europ\u00e9en Commun de R\u00e9f\u00e9rence pour les Langues (CECRL).<\/p>\n\n\n\n<p>Cela signifie que vous devez \u00eatre capable de comprendre des textes complexes, d\u2019\u00e9changer avec fluidit\u00e9 et d\u2019\u00e9crire de mani\u00e8re claire. Une fois ce niveau atteint, l\u2019apprentissage de l\u2019anglais technique consiste \u00e0 acqu\u00e9rir le vocabulaire sp\u00e9cialis\u00e9 et les tournures propres \u00e0 votre domaine, ainsi qu\u2019\u00e0 se familiariser avec les documents professionnels.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour \u00e9valuer votre pr\u00e9paration, il est possible de passer des tests de langue comme le TOEIC, l\u2019IELTS ou le TEF, ou de suivre des certifications sp\u00e9cialis\u00e9es adapt\u00e9es \u00e0 votre secteur, qui permettent de mesurer votre capacit\u00e9 \u00e0 utiliser l\u2019anglais dans un contexte technique concret.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Comment apprendre l\u2019anglais technique&nbsp;?<\/h2>\n\n\n\n<p>Vous l&#8217;avez compris, ma\u00eetriser l&#8217;anglais technique se r\u00e9v\u00e8le un avantage notable, voire essentiel dans certains m\u00e9tiers. Comme les autres niveaux de langue, on peut travailler la compr\u00e9hension \u00e9crite, la compr\u00e9hension orale, l&#8217;expression \u00e9crite et l&#8217;expression orale. Comment faire&nbsp;? Voici nos conseils pour apprendre l\u2019anglais technique&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Faire des listes de lexique technique anglais<\/h3>\n\n\n\n<p>Vous pouvez choisir d&#8217;\u00e9tablir une liste de mots constituant le vocabulaire technique de votre secteur et l&#8217;apprendre par c\u0153ur. Associ\u00e9 \u00e0 un bon niveau d&#8217;anglais g\u00e9n\u00e9ral, cela peut vous permettre de mener des \u00e9changes assez solides en connaissant les expressions employ\u00e9es sp\u00e9cifiquement dans votre domaine et le lexique associ\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour acqu\u00e9rir aussi la compr\u00e9hension orale de l&#8217;anglais technique, pourquoi ne pas faire enregistrer \u00e0 un coll\u00e8gue anglophone un fichier audio dans lequel il prononce cette liste de vocabulaire&nbsp;? Vous pourriez ensuite vous entra\u00eener \u00e0 l&#8217;\u00e9couter tout en ayant votre liste sous les yeux.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Regarder des vid\u00e9os sp\u00e9cialis\u00e9es en anglais<\/h3>\n\n\n\n<p>Autre m\u00e9thode pour apprendre l&#8217;anglais technique de mani\u00e8re autonome&nbsp;: visionner des vid\u00e9os sp\u00e9cialis\u00e9es. Il existe sur internet une offre tr\u00e8s large de contenu vid\u00e9o sur tout type de th\u00e8mes, et avec l&#8217;avantage de pouvoir activer des sous-titres afin d&#8217;int\u00e9grer plus facilement les termes inconnus. C&#8217;est aussi une fa\u00e7on ludique de se plonger dans des th\u00e9matiques qui concernent votre m\u00e9tier et d&#8217;\u00e9largir vos connaissances, au-del\u00e0 de la langue en elle-m\u00eame.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-1024x683.jpg\" alt=\"personne qui parle l'angais technique\" class=\"wp-image-15101\" srcset=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-300x200.jpg 300w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-768x512.jpg 768w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-60x40.jpg 60w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-370x247.jpg 370w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-270x180.jpg 270w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-570x380.jpg 570w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1-740x494.jpg 740w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/04\/happy-young-man-discussing-work-project-online-at-2023-11-27-05-30-26-utc-1.jpg 1450w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Acheter un manuel d&#8217;anglais technique<\/h3>\n\n\n\n<p>Les bonnes vieilles m\u00e9thodes d&#8217;apprentissage des langues restent des valeurs s\u00fbres. Pour l&#8217;anglais technique comme pour l&#8217;anglais courant, les manuels sont des outils fiables. Sp\u00e9cialement con\u00e7us pour un apprentissage progressif, ils suivent toutes les \u00e9tapes importantes afin d&#8217;engranger les connaissances essentielles et de consolider les acquis par le biais d&#8217;exercices. Certains manuels int\u00e8grent des fichiers audios, tr\u00e8s utiles pour acqu\u00e9rir aussi la compr\u00e9hension orale du vocabulaire technique.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">S&#8217;abonner \u00e0 une appli ou une plateforme d&#8217;e-learning<\/h3>\n\n\n\n<p>On trouve une grande quantit\u00e9 d&#8217;applications et de sites internet sp\u00e9cialis\u00e9s dans l&#8217;apprentissage \u00e0 distance des langues, et certains proposent des m\u00e9thodes ax\u00e9es sur l&#8217;anglais technique. Cela permet une grande autonomie dans le suivi des cours puisqu&#8217;on s&#8217;y met quand on veut et o\u00f9 on veut. Attention toutefois \u00e0 la rigueur personnelle que cela demande, ainsi qu&#8217;\u00e0 la qualit\u00e9 variable de ces formations \u00e0 distance. Choisissez celles qui sont reconnues par le CECRL, le Cadre Europ\u00e9en Commun de R\u00e9f\u00e9rence pour les Langues.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Suivre une formation d&#8217;anglais technique<\/h3>\n\n\n\n<p>La m\u00e9thode la plus efficace est certainement de suivre une formation d&#8217;anglais technique dispens\u00e9e par un organisme agr\u00e9\u00e9. La plupart du temps, il est possible d&#8217;<strong>apprendre l&#8217;anglais technique rapidement<\/strong>, avec une formation courte, puisqu&#8217;il faut consid\u00e9rer qu&#8217;un bon niveau d&#8217;anglais est n\u00e9cessaire avant de s&#8217;attaquer \u00e0 l&#8217;anglais technique. De plus, le rythme r\u00e9gulier permet de progresser tr\u00e8s vite.<\/p>\n\n\n\n<p>Il peut s&#8217;agir de cours particuliers, mais aussi collectifs. En travaillant en petits groupes, les formateurs peuvent organiser des mises en situation, tr\u00e8s b\u00e9n\u00e9fiques pour l&#8217;apprentissage. Ils s&#8217;adaptent aussi aux besoins de chacun. Cela peut aussi \u00eatre du blending-learning, c&#8217;est-\u00e0-dire un m\u00e9lange de cours en pr\u00e9sentiel et d&#8217;exercices \u00e0 distance. Autre atout&nbsp;: ces formations officielles peuvent \u00eatre prises en charge par le CPF ou France Travail et une certification officielle est fournie \u00e0 l&#8217;issue du programme.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">S&#8217;abonner \u00e0 un magazine sp\u00e9cialis\u00e9 en anglais<\/h3>\n\n\n\n<p>Une bonne mani\u00e8re de consolider les connaissances acquises en anglais technique est de lire r\u00e9guli\u00e8rement des magazines sp\u00e9cialis\u00e9s. Lire en anglais est une m\u00e9thode \u00e9prouv\u00e9e pour apprendre du vocabulaire et m\u00e9moriser des tournures de phrases naturelles. Le faire avec un magazine permet d&#8217;engranger ce savoir tout en d\u00e9veloppant ses connaissances sur un secteur bien sp\u00e9cifique.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">O\u00f9 trouver un traducteur pour l&#8217;anglais technique&nbsp;?<\/h2>\n\n\n\n<p>On peut tout \u00e0 fait b\u00e9n\u00e9ficier d&#8217;une base solide en anglais et ne pas ma\u00eetriser l&#8217;anglais technique. Il ne faut alors pas h\u00e9siter \u00e0 faire appel \u00e0 un traducteur sp\u00e9cialis\u00e9. Quiconque a besoin de <strong>faire traduire des documents techniques en milieu professionnel<\/strong> sait la rigueur que cela doit impliquer. Il est donc essentiel de s\u2019appuyer sur une traduction 100% humaine et professionnelle, afin de ne pas mettre en p\u00e9ril la pr\u00e9cision requise dans les termes techniques employ\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Chez Traduc.com, nous avons constitu\u00e9 un panel de traducteurs hautement qualifi\u00e9s, avec cette volont\u00e9 de r\u00e9pondre aux besoins les plus sp\u00e9cifiques de chaque entreprise. <a href=\"https:\/\/traduc.com\/quotation_requests\/new\">Demandez un devis pour vos traductions en anglais technique<\/a> et nous vous accompagnerons dans vos travaux.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bien souvent, dans la vie professionnelle, avoir des notions d&#8217;anglais ne suffit plus et parler l&#8217;anglais technique est une n\u00e9cessit\u00e9 dans bien des m\u00e9tiers. Nombreux sont en effet les domaines d&#8217;activit\u00e9 qui requi\u00e8rent des connaissances tr\u00e8s cibl\u00e9es, avec un degr\u00e9 de sp\u00e9cialisation qui s&#8217;applique \u00e9galement \u00e0 la langue parl\u00e9e et aux documents traduits. Comment faire [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":68,"featured_media":16119,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-15201","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduction"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Comment ma\u00eetriser l&#039;anglais technique dans le monde pro ?<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"L&#039;anglais technique est de plus en plus recherch\u00e9 en entreprise. D\u00e9couvrez comment ma\u00eetriser l&#039;anglais technique et vous d\u00e9marquer.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Comment ma\u00eetriser l&#039;anglais technique dans le monde pro ?\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"L&#039;anglais technique est de plus en plus recherch\u00e9 en entreprise. D\u00e9couvrez comment ma\u00eetriser l&#039;anglais technique et vous d\u00e9marquer.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduc.com\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-10-17T12:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-17T12:00:05+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"675\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"L\u00e9na Buffa\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"L\u00e9na Buffa\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/\"},\"author\":{\"name\":\"L\u00e9na Buffa\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/df2a2bd8cc6b1be6cc11b1c9da3fb8d5\"},\"headline\":\"Comment ma\u00eetriser l&#8217;anglais technique dans le monde professionnel&nbsp;?\",\"datePublished\":\"2025-10-17T12:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-17T12:00:05+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/\"},\"wordCount\":1613,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png\",\"articleSection\":[\"Traduction\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/\",\"name\":\"Comment ma\u00eetriser l'anglais technique dans le monde pro ?\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png\",\"datePublished\":\"2025-10-17T12:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-17T12:00:05+00:00\",\"description\":\"L'anglais technique est de plus en plus recherch\u00e9 en entreprise. D\u00e9couvrez comment ma\u00eetriser l'anglais technique et vous d\u00e9marquer.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png\",\"width\":1200,\"height\":675,\"caption\":\"anglais technique\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traduction\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Comment ma\u00eetriser l&#8217;anglais technique dans le monde professionnel&nbsp;?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"name\":\"Traduc.com\",\"description\":\"traduc\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"Traduc.com\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Traduc.com\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\",\"https:\/\/x.com\/Traduc_com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/df2a2bd8cc6b1be6cc11b1c9da3fb8d5\",\"name\":\"L\u00e9na Buffa\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/546cb53042a21967104eab7325a16307a6a87307a6b0d8f73e9654663269933c?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/546cb53042a21967104eab7325a16307a6a87307a6b0d8f73e9654663269933c?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"L\u00e9na Buffa\"},\"description\":\"Passionn\u00e9e de sport autant que de musique, j'aime partir \u00e0 la d\u00e9couverte de nouveaux horizons. Ma vie professionnelle tourne autour du web et de la r\u00e9daction sous toutes ses formes. D\u00e8s qu'il s'agit d'\u00e9crire, tout m'int\u00e9resse et je suis toujours curieuse de vivre de nouvelles exp\u00e9riences !\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/lena-buffa-52041241\/\"],\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/lena\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Comment ma\u00eetriser l'anglais technique dans le monde pro ?","description":"L'anglais technique est de plus en plus recherch\u00e9 en entreprise. D\u00e9couvrez comment ma\u00eetriser l'anglais technique et vous d\u00e9marquer.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Comment ma\u00eetriser l'anglais technique dans le monde pro ?","og_description":"L'anglais technique est de plus en plus recherch\u00e9 en entreprise. D\u00e9couvrez comment ma\u00eetriser l'anglais technique et vous d\u00e9marquer.","og_url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/","og_site_name":"Traduc.com","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","article_published_time":"2025-10-17T12:00:00+00:00","article_modified_time":"2025-10-17T12:00:05+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":675,"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png","type":"image\/png"}],"author":"L\u00e9na Buffa","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Traduc_com","twitter_site":"@Traduc_com","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"L\u00e9na Buffa","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"8 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/"},"author":{"name":"L\u00e9na Buffa","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/df2a2bd8cc6b1be6cc11b1c9da3fb8d5"},"headline":"Comment ma\u00eetriser l&#8217;anglais technique dans le monde professionnel&nbsp;?","datePublished":"2025-10-17T12:00:00+00:00","dateModified":"2025-10-17T12:00:05+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/"},"wordCount":1613,"publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png","articleSection":["Traduction"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/","name":"Comment ma\u00eetriser l'anglais technique dans le monde pro ?","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png","datePublished":"2025-10-17T12:00:00+00:00","dateModified":"2025-10-17T12:00:05+00:00","description":"L'anglais technique est de plus en plus recherch\u00e9 en entreprise. D\u00e9couvrez comment ma\u00eetriser l'anglais technique et vous d\u00e9marquer.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/maitriser-anglais-technique.png","width":1200,"height":675,"caption":"anglais technique"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-maitriser-langlais-technique-dans-le-monde-professionnel\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traduction","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Comment ma\u00eetriser l&#8217;anglais technique dans le monde professionnel&nbsp;?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","name":"Traduc.com","description":"traduc","publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization","name":"Traduc.com","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","width":1,"height":1,"caption":"Traduc.com"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","https:\/\/x.com\/Traduc_com","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/df2a2bd8cc6b1be6cc11b1c9da3fb8d5","name":"L\u00e9na Buffa","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/546cb53042a21967104eab7325a16307a6a87307a6b0d8f73e9654663269933c?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/546cb53042a21967104eab7325a16307a6a87307a6b0d8f73e9654663269933c?s=96&d=mm&r=g","caption":"L\u00e9na Buffa"},"description":"Passionn\u00e9e de sport autant que de musique, j'aime partir \u00e0 la d\u00e9couverte de nouveaux horizons. Ma vie professionnelle tourne autour du web et de la r\u00e9daction sous toutes ses formes. D\u00e8s qu'il s'agit d'\u00e9crire, tout m'int\u00e9resse et je suis toujours curieuse de vivre de nouvelles exp\u00e9riences !","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/lena-buffa-52041241\/"],"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/lena\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15201","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/68"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15201"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15201\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16119"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15201"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15201"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15201"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}