{"id":2014,"date":"2020-10-13T10:50:57","date_gmt":"2020-10-13T08:50:57","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?p=2014"},"modified":"2023-11-14T15:15:24","modified_gmt":"2023-11-14T14:15:24","slug":"5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/","title":{"rendered":"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement"},"content":{"rendered":"<p>La traduction manuelle de sous-titres pour les vid\u00e9os est un processus qui devient de plus en plus difficile \u00e0 mesure que la dur\u00e9e d&#8217;une vid\u00e9o s&#8217;allonge, car il faut retranscrire chaque mot de cette vid\u00e9o avant de les traduire.<\/p>\n<p>De plus, les sous-titres doivent \u00eatre parfaitement synchronis\u00e9s avec la vid\u00e9o et l&#8217;audio, car le retard des sous-titres peut entra\u00eener une grande confusion. Sur certaines plateformes de r\u00e9seaux sociaux comme Facebook ou Instagram, l&#8217;audio est d\u00e9sactiv\u00e9 par d\u00e9faut sur le fil d&#8217;actualit\u00e9. Dans ce cas, l&#8217;ajout de sous-titres dans la vid\u00e9o est primordial. Pour une qualit\u00e9 optimale de traduction, faites appel \u00e0 un <a href=\"https:\/\/traduc.com\/\">traducteur professionnel sur Traduc.com<\/a>&nbsp;!<\/p>\n<p>Si vous n&#8217;avez pas de budget \u00e0 consacrer \u00e0 la traduction, les logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement offrent une solution alternative puisqu&#8217;ils peuvent g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres pour une vid\u00e9o enti\u00e8re en quelques minutes seulement. Si vous souhaitez en savoir plus sur les g\u00e9n\u00e9rateurs automatiques de sous-titres, vous \u00eates au bon endroit. Dans cet article, nous allons vous pr\u00e9senter les 5 meilleures options actuellement disponibles en ligne pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement.<\/p>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong> <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/astuces-pour-traduction-sous-titres-videos\/\">4 astuces pour la traduction des sous-titres vid\u00e9os<\/a><\/p><\/blockquote>\n<blockquote class=\"entry-content sponso-alert\"><p>Les outils de cet article ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s par notre \u00e9quipe et ne sont pas sponsoris\u00e9s. D\u00e9couvrez comment <a href=\"https:\/\/www.codeur.sarl\/devenir-annonceur\/\" target=\"_blank\">sponsoriser votre outil<\/a>.<\/p><\/blockquote><h2>1. YouTube et sa solution de sous-titres automatiques<\/h2>\n<p>Les cr\u00e9ateurs de contenu qui poss\u00e8dent d\u00e9j\u00e0 leur <a href=\"https:\/\/www.codeur.com\/blog\/creer-chaine-youtube-entreprise\/\">propre cha\u00eene YouTube<\/a> peuvent utiliser la technologie de reconnaissance vocale de la plateforme pour g\u00e9n\u00e9rer automatiquement des sous-titres apr\u00e8s avoir t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 une nouvelle vid\u00e9o. Pour l&#8217;instant, cette option n&#8217;est disponible que pour les langues suivantes&nbsp;: russe, japonais, anglais, portugais, allemand, espagnol, cor\u00e9en, fran\u00e7ais, italien et n\u00e9erlandais. Vous devez utiliser les m\u00e9thodes conventionnelles de cr\u00e9ation de sous-titres pour vos vid\u00e9os YouTube si elles ne sont dans aucune des langues de cette liste.<\/p>\n<p>Le processus de g\u00e9n\u00e9ration de sous-titres automatiques sur YouTube est assez simple, car il suffit de t\u00e9l\u00e9charger une nouvelle vid\u00e9o et, une fois le t\u00e9l\u00e9chargement termin\u00e9, vous devriez trouver cette vid\u00e9o dans le gestionnaire vid\u00e9o. Cliquez sur le menu d\u00e9roulant \u00c9dition qui se trouve \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de votre vid\u00e9o fra\u00eechement t\u00e9l\u00e9charg\u00e9e et choisissez l&#8217;option Sous-titre\/CC.<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2015\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/Youtube-sous-titres.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"467\"><\/p>\n<blockquote><p>Youtube enregistre chaque mois plus de 2 milliards d&#8217;utilisateurs.<\/p><\/blockquote>\n<h2>2. La plateforme Kapwing (en ligne)<\/h2>\n<p>Kapwing a publi\u00e9 une nouvelle version de leur logiciel qui fournit la fonction de g\u00e9n\u00e9ration automatique de sous-titres. Vous pouvez coller l&#8217;URL de la vid\u00e9o ou la t\u00e9l\u00e9charger \u00e0 partir de votre ordinateur, ou essayer un \u00e9chantillon vid\u00e9o pour d\u00e9couvrir cette fonctionnalit\u00e9.<\/p>\n<p>Cliquez sur l&#8217;option G\u00e9n\u00e9rer automatiquement et Kapwing commencera \u00e0 g\u00e9n\u00e9rer les sous-titres. Cependant, cet outil est toujours en phase b\u00eata et les sous-titres g\u00e9n\u00e9r\u00e9s ne sont pas pr\u00e9cis \u00e0 100%, vous pouvez voir le texte dans l&#8217;interface de l&#8217;\u00e9diteur pour le r\u00e9viser en cons\u00e9quence. En plus de g\u00e9n\u00e9rer automatiquement des sous-titres, Kapwing vous permet \u00e9galement de t\u00e9l\u00e9charger un fichier SRT.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2016\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/Sous-titres-par-Kapwing.jpg\" alt=\"\" width=\"543\" height=\"362\"><\/p>\n<h2><\/h2>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong> <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-video-doublage-sous-titrage\/\">Traduction vid\u00e9o&nbsp;: doublage ou sous-titrage&nbsp;?<\/a><\/p><\/blockquote>\n<h2>3. AutoCap sur Android<\/h2>\n<p>Pour les appareils Android, AutoCap propose la g\u00e9n\u00e9ration de sous-titres vid\u00e9o automatiques. Vous pouvez enregistrer une vid\u00e9o ou s\u00e9lectionner une vid\u00e9o existante \u00e0 sous-titrer. Par d\u00e9faut, le syst\u00e8me s\u00e9lectionne automatiquement un mot \u00e0 souligner en jaune dans chaque groupe de l\u00e9gendes ; vous pouvez modifier manuellement les l\u00e9gendes et ajuster le mot mis en valeur.<\/p>\n<p>AutoCap est gratuit, bien que le service ajoute son logo \u00e0 votre vid\u00e9o export\u00e9e. Un paiement unique de 1,49 $ vous permet de supprimer le logo d&#8217;une vid\u00e9o ou vous pouvez vous abonner pour 3,99 $ par mois.<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2017\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/Autocap.jpg\" alt=\"\" width=\"273\" height=\"249\"><\/p>\n<h2><\/h2>\n<blockquote><p>Android poss\u00e8de plus d&#8217;utilisateurs que Windows et IOS avec plus de 2,5 milliards de terminaux actifs.<\/p><\/blockquote>\n<h2>4. Jubler<\/h2>\n<p>Jubler est un logiciel open source de cr\u00e9ation de sous-titres. Par rapport \u00e0 d&#8217;autres logiciels, la principale diff\u00e9rence est que Jubler dispose d&#8217;une version pour Mac et vous offre plus de flexibilit\u00e9 pour choisir une famille de polices, une taille, une couleur et un contour pour les l\u00e9gendes. Jubler pr\u00e9sente \u00e9galement des barres de l\u00e9gendes visuelles sur la chronologie de la vid\u00e9o, mais c&#8217;est uniquement pour la pr\u00e9sentation ; vous ne pouvez pas d\u00e9placer \/ couper \/ ajuster les codes temporels des sous-titres \u00e0 l&#8217;aide de ces barres de sous-titres.<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2018\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/Sous-titre-par-Jubler.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"467\"><\/p>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong> <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/etapes-creation-doublage-video\/\">Cr\u00e9er un (bon) doublage vid\u00e9o en 5 \u00e9tapes<\/a><\/p><\/blockquote>\n<h2>5. DivXLand Media Subtitler<\/h2>\n<p>Si vous souhaitez effectuer votre transcription et votre synchronisation vid\u00e9o en deux sessions de travail distinctes, DivXLand Media Subtitler peut \u00eatre tr\u00e8s utile.<\/p>\n<p>Avant de commencer, vous devez pr\u00e9parer deux fichiers&nbsp;: une transcription compl\u00e8te enregistr\u00e9e au format .txt et un fichier vid\u00e9o. Ensuite, vous commencez simplement \u00e0 les synchroniser en appuyant sur le bouton Appliquer pendant la lecture de la vid\u00e9o. Vous pouvez \u00e9galement voir \u00e0 quoi ressembleront vos l\u00e9gendes sur la vid\u00e9o.<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2019\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/Sous-titres-par-Divxland.jpg\" alt=\"\" width=\"624\" height=\"416\"><\/p>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong> <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/comment-traduire-retranscription-audio-video\/\">Traduire une retranscription audio ou vid\u00e9o facilement<\/a><\/p><\/blockquote>\n<h3>Notre conseil pour ajouter des sous-titres \u00e0 vos vid\u00e9os<\/h3>\n<p>Afin de choisir le meilleur logiciel pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement, nous vous recommandons d&#8217;analyser toutes les fonctionnalit\u00e9s de ces outils en visitant \u00e9galement leurs sites Web pour faciliter le choix du logiciel de <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/ajouter-sous-titres-videos\/\">cr\u00e9ation de sous-titres<\/a> le mieux adapt\u00e9 \u00e0 vos besoins et celui qui est fourni avec le pack de fonctionnalit\u00e9s et d&#8217;outils le plus complet.<\/p>\n<p>Pour vos projets de traduction professionnels, qu&#8217;ils soient sous forme de textes ou de vid\u00e9os, faites appel \u00e0 nos experts linguistiques sur Traduc.com. <a href=\"https:\/\/traduc.com\/quotation_requests\/new\">Demandez un devis<\/a> et faites vous accompagner par un chef de projet.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La traduction manuelle de sous-titres pour les vid\u00e9os est un processus qui devient de plus en plus difficile \u00e0 mesure que la dur\u00e9e d&#8217;une vid\u00e9o s&#8217;allonge, car il faut retranscrire chaque mot de cette vid\u00e9o avant de les traduire. De plus, les sous-titres doivent \u00eatre parfaitement synchronis\u00e9s avec la vid\u00e9o et l&#8217;audio, car le retard [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":13113,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-2014","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-audiovisuel"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement - Traduc Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\ufeff\ufeffLa traduction manuelle de sous-titres pour les vid\u00e9os est un processus qui devient de plus en plus difficile \u00e0 mesure que la dur\u00e9e d&#039;une vid\u00e9o s&#039;allonge,\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement - Traduc Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\ufeff\ufeffLa traduction manuelle de sous-titres pour les vid\u00e9os est un processus qui devient de plus en plus difficile \u00e0 mesure que la dur\u00e9e d&#039;une vid\u00e9o s&#039;allonge,\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduc.com\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-10-13T08:50:57+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-11-14T14:15:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"618\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Laura Michaud\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Laura Michaud\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/\"},\"author\":{\"name\":\"Laura Michaud\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/33c0ef04707fbe50a096f282050bb5f2\"},\"headline\":\"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement\",\"datePublished\":\"2020-10-13T08:50:57+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-14T14:15:24+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/\"},\"wordCount\":976,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png\",\"articleSection\":[\"Audiovisuel\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/\",\"name\":\"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement - Traduc Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png\",\"datePublished\":\"2020-10-13T08:50:57+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-14T14:15:24+00:00\",\"description\":\"\ufeff\ufeffLa traduction manuelle de sous-titres pour les vid\u00e9os est un processus qui devient de plus en plus difficile \u00e0 mesure que la dur\u00e9e d'une vid\u00e9o s'allonge,\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png\",\"width\":1024,\"height\":618,\"caption\":\"Traduire des sous-titres\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Secteurs\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Audiovisuel\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/audiovisuel\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"name\":\"Traduc.com\",\"description\":\"traduc\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"Traduc.com\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Traduc.com\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\",\"https:\/\/x.com\/Traduc_com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/33c0ef04707fbe50a096f282050bb5f2\",\"name\":\"Laura Michaud\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3328cc0c887f98cec6b2979af3311ab6333fc7cc2d4847514cfec6a56fa08a7?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3328cc0c887f98cec6b2979af3311ab6333fc7cc2d4847514cfec6a56fa08a7?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Laura Michaud\"},\"description\":\"Laura connait tous les meilleurs outils pour g\u00e9rer des projets et une entreprise. Cr\u00e9ative, c'est aussi une sp\u00e9cialiste des outils de cr\u00e9ation graphique pour faire briller une entreprise.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/michaudlaura\/\"],\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/laura\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement - Traduc Blog","description":"\ufeff\ufeffLa traduction manuelle de sous-titres pour les vid\u00e9os est un processus qui devient de plus en plus difficile \u00e0 mesure que la dur\u00e9e d'une vid\u00e9o s'allonge,","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement - Traduc Blog","og_description":"\ufeff\ufeffLa traduction manuelle de sous-titres pour les vid\u00e9os est un processus qui devient de plus en plus difficile \u00e0 mesure que la dur\u00e9e d'une vid\u00e9o s'allonge,","og_url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/","og_site_name":"Traduc.com","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","article_published_time":"2020-10-13T08:50:57+00:00","article_modified_time":"2023-11-14T14:15:24+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":618,"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png","type":"image\/png"}],"author":"Laura Michaud","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Traduc_com","twitter_site":"@Traduc_com","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Laura Michaud","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/"},"author":{"name":"Laura Michaud","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/33c0ef04707fbe50a096f282050bb5f2"},"headline":"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement","datePublished":"2020-10-13T08:50:57+00:00","dateModified":"2023-11-14T14:15:24+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/"},"wordCount":976,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png","articleSection":["Audiovisuel"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/","name":"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement - Traduc Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png","datePublished":"2020-10-13T08:50:57+00:00","dateModified":"2023-11-14T14:15:24+00:00","description":"\ufeff\ufeffLa traduction manuelle de sous-titres pour les vid\u00e9os est un processus qui devient de plus en plus difficile \u00e0 mesure que la dur\u00e9e d'une vid\u00e9o s'allonge,","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/10\/traduire-sous-titres-video.png","width":1024,"height":618,"caption":"Traduire des sous-titres"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/5-logiciels-pour-generer-des-sous-titres-automatiquement\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Secteurs","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Audiovisuel","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/secteur\/audiovisuel\/"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"5 logiciels pour g\u00e9n\u00e9rer des sous-titres automatiquement"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","name":"Traduc.com","description":"traduc","publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization","name":"Traduc.com","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","width":1,"height":1,"caption":"Traduc.com"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","https:\/\/x.com\/Traduc_com","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/33c0ef04707fbe50a096f282050bb5f2","name":"Laura Michaud","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3328cc0c887f98cec6b2979af3311ab6333fc7cc2d4847514cfec6a56fa08a7?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c3328cc0c887f98cec6b2979af3311ab6333fc7cc2d4847514cfec6a56fa08a7?s=96&d=mm&r=g","caption":"Laura Michaud"},"description":"Laura connait tous les meilleurs outils pour g\u00e9rer des projets et une entreprise. Cr\u00e9ative, c'est aussi une sp\u00e9cialiste des outils de cr\u00e9ation graphique pour faire briller une entreprise.","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/michaudlaura\/"],"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/laura\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2014","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2014"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2014\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13113"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2014"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2014"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2014"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}