{"id":2823,"date":"2021-03-17T10:50:51","date_gmt":"2021-03-17T09:50:51","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?p=2823"},"modified":"2022-07-06T16:34:15","modified_gmt":"2022-07-06T14:34:15","slug":"differents-types-de-traductions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/","title":{"rendered":"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions"},"content":{"rendered":"<p>Parler de traduction en g\u00e9n\u00e9ral ne veut pas dire grand-chose puisqu\u2019il existe plusieurs types de traduction. En fonction de vos projets et de vos besoins, il est assez peu probable que vous puissiez vous contenter d\u2019en choisir une au hasard. Afin de vous aider \u00e0 faire un choix nous allons vous pr\u00e9senter les diff\u00e9rents types de traduction.<\/p>\n<h2>1. La traduction automatique<\/h2>\n<p>La <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-automatique-vs-traduction-humaine\/\">traduction automatique<\/a>, appel\u00e9e aussi TA, est la traduction effectu\u00e9e par une machine. C\u2019est par un logiciel informatique que le texte sera pass\u00e9 d\u2019une langue \u00e0 l\u2019autre. Cette traduction ne n\u00e9cessite aucune intervention humaine. Elle remonte aux ann\u00e9es 50 et elle ne demande aucun d\u00e9lais pour obtenir une r\u00e9ponse.<\/p>\n<p>On trouve trois types de syst\u00e8mes de traduction automatique&nbsp;:<\/p>\n<ul>\n<li>Les syst\u00e8mes bas\u00e9s sur des r\u00e8gles fonctionnent en associant les r\u00e8gles grammaticales, les r\u00e8gles linguistiques et les mots courants d\u2019une langue. En int\u00e9grant des dictionnaires sp\u00e9cialis\u00e9s, ces syst\u00e8mes peuvent adopter des terminologie complexes.<\/li>\n<li>Les syst\u00e8mes bas\u00e9s sur des statistiques ne travaillent pas avec les r\u00e8gles grammaticales mais se basent sur une analyse de donn\u00e9es pour chaque paire de langues afin de faire ressortir les formes r\u00e9currentes. Cela permet d\u2019avoir des traductions fluides qui peuvent aussi \u00eatre performantes sur le vocabulaire sp\u00e9cifique.<\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traducteurs-automatiques-gratuits\/\">La traduction automatique<\/a> neuronale permet aux machines d\u2019apprendre gr\u00e2ce \u00e0 un r\u00e9seau neuronal compos\u00e9 de processeurs qui sont interconnect\u00e9s (comme les neurones du cerveau). Elles offrent une traduction plus performante.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2824\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/traduction-automatique.png\" alt=\"\" width=\"848\" height=\"301\" \/><\/p>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong> <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/google-traduction-seo\/\">Pourquoi Google traduction est-il mauvais pour votre SEO&nbsp;?<\/a><\/p><\/blockquote>\n<h2>2. La traduction semi-automatique<\/h2>\n<p>La <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/investir-outils-traduction-assistee-ordinateur\/\">traduction semi-automatique<\/a> est en quelques sortes un m\u00e9lange entre la traduction automatique et la traduction par un professionnel. Dans un premier temps, le texte source est traduit par une machine mais le r\u00e9sultat est ensuite repris par un sp\u00e9cialiste pour gommer les erreurs que la machine aurait pu produire.<\/p>\n<p>Le traducteur peut aussi choisir en amont en s\u00e9lectionnant les dictionnaires ad\u00e9quats, s\u00e9lectionnant les r\u00e8gles de traduction, rajoutant certains mots qui ne sont pas pr\u00e9sents dans le dictionnaire. Cela permet de produire une traduction plus rapide et qui sera plus fiable qu\u2019une traduction automatique.<\/p>\n<h2><\/h2>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong> <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/erreurs-traduction-site-web\/\">5 erreurs de traduction qui peuvent nuire \u00e0 votre site internet<\/a><\/p><\/blockquote>\n<h2>3. La traduction humaine professionnelle<\/h2>\n<p>La <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-automatique-vs-traduction-humaine\/\">traduction humaine<\/a> se passe totalement de machine. Qu\u2019il s\u2019agisse ou non de traducteur dipl\u00f4m\u00e9, cette traduction sera vue comme plus naturelle car elle permet le plus souvent d\u2019\u00e9viter une traduction en mot \u00e0 mot.<\/p>\n<p class=\"p1\">\n<p>Elle peut \u00eatre effectu\u00e9e par un locuteur natif qui aura donc d\u2019excellentes connaissances sur la culture et la langue cible ou un <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-professionnelle-avantages-et-bonnes-pratiques\/\">traducteur professionnel<\/a>, qui sera habitu\u00e9 \u00e0 l\u2019exercice de la traduction.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2126\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/11\/Equipe-Traduc.com_.jpg\" alt=\"\" width=\"603\" height=\"402\" \/><\/p>\n<h2>4. La traduction litt\u00e9rale<\/h2>\n<p>La <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/erreurs-traduction-litterale\/\">traduction litt\u00e9rale<\/a> est une traduction qui propose de produire un texte qui correspondra \u00ab mot \u00e0 mot \u00bb au texte source. Cette traduction est dite \u00ab \u00e0 la lettre \u00bb et elle produit une traduction qui ne prend pas en compte les structures des deux langues et peut produire des incoh\u00e9rences, en perdant les notions de styles ou de double sens.<\/p>\n<p>M\u00eame si elle est faite par un humain, elle peut faire penser \u00e0 la traduction d\u2019un traducteur automatique dans le sens o\u00f9 les mots seront correctement traduits mais les structures ne seront pas fluides ni naturelles. C\u2019est souvent ce genre de traduction que l\u2019on produit lorsqu\u2019on se pr\u00eate pour la premi\u00e8re fois \u00e0 l\u2019exercice ou lorsque l\u2019on d\u00e9bute dans une langue.<\/p>\n<p>En g\u00e9n\u00e9ral, elle vous suffira si vous voyagez \u00e0 l\u2019\u00e9tranger car vos interlocuteurs seront dispos\u00e9s \u00e0 faire un effort pour vous comprendre en cas de besoins. Elle est \u00e9videmment \u00e0 fuir dans le cadre d\u2019une traduction \u00e0 des fins professionnelles.<\/p>\n<h2>5. La transcr\u00e9ation<\/h2>\n<p>La <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/transcreation-definition\/\">transcr\u00e9ation<\/a> est une technique qui se veut cr\u00e9ative et va au-del\u00e0 de la simple traduction. Dans ce cas, il ne s\u2019agit pas de traduire le contenu mais de produire la m\u00eame r\u00e9action au contenu dans la seconde langue que dans la langue source.<\/p>\n<p>Elle vise donc plus \u00e0 traduire le message qu\u2019\u00e0 traduire le contenu. Il s\u2019agit technique tr\u00e8s pr\u00e9sente dans les milieux de la publicit\u00e9 ou du marketing car elle est tr\u00e8s utile pour adapter le discours sur un produit en fonction de la cible des consommateurs choisie par une marque.<\/p>\n<p>Elle demande une grande cr\u00e9ativit\u00e9 et surtout d\u2019excellentes connaissances des cultures et des habitudes des locuteurs d\u2019une langue.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8503\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/06\/transcreation-illustration-definition.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"467\" srcset=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/06\/transcreation-illustration-definition.jpg 700w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/06\/transcreation-illustration-definition-300x200.jpg 300w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/06\/transcreation-illustration-definition-60x40.jpg 60w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/06\/transcreation-illustration-definition-370x247.jpg 370w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/06\/transcreation-illustration-definition-270x180.jpg 270w, https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/06\/transcreation-illustration-definition-570x380.jpg 570w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/p>\n<h2>6. La retranscription de vid\u00e9os<\/h2>\n<p>La <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-video-doublage-sous-titrage\/\">retranscription de vid\u00e9os<\/a> ou d\u2019audios consiste \u00e0 retranscrire sous forme \u00e9crite la version orale d\u2019une langue. La traduction peut intervenir sur ce contenu par exemple lors de la r\u00e9daction de sous-titres en langue \u00e9trang\u00e8re ou d\u2019un doublage.<\/p>\n<p>Cette traduction concerne aussi bien le cin\u00e9ma, la t\u00e9l\u00e9vision, les sites de streaming que les vid\u00e9os publicitaires ou la cr\u00e9ation de contenu sur les r\u00e9seaux sociaux. Les traducteurs qui font de la retranscription ont souvent suivi une formation sp\u00e9cifique car ce domaine est bien particulier&nbsp;: ils sont de fait plus adaptateurs que traducteurs.<\/p>\n<p>Un peu comme avec la <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/transcreation-definition\/\">transcr\u00e9ation<\/a>, il ne s\u2019agit pas seulement de traduire les mots mais le message de l\u2019\u0153uvre.<br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2825\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/traduire-une-video.jpg\" alt=\"\" width=\"594\" height=\"396\" \/><\/p>\n<p>Vous l&#8217;aurez compris, la traduction est un exercice complexe. Selon la m\u00e9thode s\u00e9lectionn\u00e9e, la qualit\u00e9 de la traduction peut \u00eatre comprise.<\/p>\n<p>C&#8217;est pourquoi, pour vous <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/le-guide-ultime-pour-developper-son-activite-a-linternational\/\">d\u00e9velopper \u00e0 l&#8217;international<\/a>, nous vous recommandons de travailler avec un traducteur professionnel. Confiez d\u00e8s maintenant votre <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/les-etapes-incontournables-dans-votre-projet-de-traduction\/\">projet de traduction<\/a> \u00e0 des professionnels sur <a href=\"http:\/\/traduc.com\">Traduc.com<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Parler de traduction en g\u00e9n\u00e9ral ne veut pas dire grand-chose puisqu\u2019il existe plusieurs types de traduction. En fonction de vos projets et de vos besoins, il est assez peu probable que vous puissiez vous contenter d\u2019en choisir une au hasard. Afin de vous aider \u00e0 faire un choix nous allons vous pr\u00e9senter les diff\u00e9rents types [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":9283,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-2823","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduction"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions - Traduc Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\ufeff\ufeffParler de traduction en g\u00e9n\u00e9ral ne veut pas dire grand-chose puisqu\u2019il existe plusieurs types de traduction. En fonction de vos projets et de vos besoins,\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions - Traduc Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\ufeff\ufeffParler de traduction en g\u00e9n\u00e9ral ne veut pas dire grand-chose puisqu\u2019il existe plusieurs types de traduction. En fonction de vos projets et de vos besoins,\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduc.com\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-03-17T09:50:51+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-07-06T14:34:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"539\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/\"},\"author\":{\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\"},\"headline\":\"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions\",\"datePublished\":\"2021-03-17T09:50:51+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-06T14:34:15+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/\"},\"wordCount\":955,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp\",\"articleSection\":[\"Traduction\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/\",\"name\":\"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions - Traduc Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp\",\"datePublished\":\"2021-03-17T09:50:51+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-06T14:34:15+00:00\",\"description\":\"\ufeff\ufeffParler de traduction en g\u00e9n\u00e9ral ne veut pas dire grand-chose puisqu\u2019il existe plusieurs types de traduction. En fonction de vos projets et de vos besoins,\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp\",\"width\":1024,\"height\":539},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traduction\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"name\":\"Traduc.com\",\"description\":\"traduc\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"Traduc.com\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Traduc.com\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\",\"https:\/\/x.com\/Traduc_com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\",\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"\u00c9lodie Lefevre\"},\"description\":\"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/\"],\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions - Traduc Blog","description":"\ufeff\ufeffParler de traduction en g\u00e9n\u00e9ral ne veut pas dire grand-chose puisqu\u2019il existe plusieurs types de traduction. En fonction de vos projets et de vos besoins,","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions - Traduc Blog","og_description":"\ufeff\ufeffParler de traduction en g\u00e9n\u00e9ral ne veut pas dire grand-chose puisqu\u2019il existe plusieurs types de traduction. En fonction de vos projets et de vos besoins,","og_url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/","og_site_name":"Traduc.com","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","article_published_time":"2021-03-17T09:50:51+00:00","article_modified_time":"2022-07-06T14:34:15+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":539,"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp","type":"image\/webp"}],"author":"\u00c9lodie Lefevre","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Traduc_com","twitter_site":"@Traduc_com","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"\u00c9lodie Lefevre","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/"},"author":{"name":"\u00c9lodie Lefevre","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b"},"headline":"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions","datePublished":"2021-03-17T09:50:51+00:00","dateModified":"2022-07-06T14:34:15+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/"},"wordCount":955,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp","articleSection":["Traduction"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/","name":"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions - Traduc Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp","datePublished":"2021-03-17T09:50:51+00:00","dateModified":"2022-07-06T14:34:15+00:00","description":"\ufeff\ufeffParler de traduction en g\u00e9n\u00e9ral ne veut pas dire grand-chose puisqu\u2019il existe plusieurs types de traduction. En fonction de vos projets et de vos besoins,","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/03\/types-de-traduction.jpg.webp","width":1024,"height":539},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/differents-types-de-traductions\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traduction","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"6 fa\u00e7ons d&#039;obtenir des traductions"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","name":"Traduc.com","description":"traduc","publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization","name":"Traduc.com","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","width":1,"height":1,"caption":"Traduc.com"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","https:\/\/x.com\/Traduc_com","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b","name":"\u00c9lodie Lefevre","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","caption":"\u00c9lodie Lefevre"},"description":"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/"],"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2823","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2823"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2823\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9283"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2823"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2823"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2823"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}