{"id":5431,"date":"2022-01-14T10:50:40","date_gmt":"2022-01-14T09:50:40","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?p=5431"},"modified":"2022-07-06T10:02:12","modified_gmt":"2022-07-06T08:02:12","slug":"agences-de-traduction-mulhouse","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/","title":{"rendered":"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse"},"content":{"rendered":"<p>Quelles sont les heureuses \u00e9lues du top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0? On vous r\u00e9pond dans cet article\u00a0!<\/p>\n<p>Ne passez pas votre chemin trop vite, vous ne perdrez pas votre temps en lisant cet article, surtout si vous avez des ambitions commerciales \u00e0 l\u2019international. Dans ce cas, vous n\u2019\u00eates pas sans savoir qu\u2019au terme de tout le travail que vous avez d\u00e9j\u00e0 accompli en termes d\u2019\u00e9tude de march\u00e9, de conception puis de marketing, la traduction constitue une v\u00e9ritable cl\u00e9 de vo\u00fbte, garante de la r\u00e9ussite de votre ouverture \u00e0 des march\u00e9s \u00e9trangers.<\/p>\n<p>En effet, plus qu\u2019un transcodage impersonnel, la traduction est votre carte de visite \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, et conditionne fortement la premi\u00e8re impression que vos futurs prospects se feront de votre entreprise. C\u2019est pourquoi il est vivement conseill\u00e9 de confier cette t\u00e2che \u00e0 un traducteur professionnel. Vous avez un projet de traduction depuis Mulhouse, la capitale europ\u00e9enne des mus\u00e9es techniques\u00a0? Alors cet article est l\u00e0 pour vous \u00e9clairer dans vos choix, en vous proposant un top 7 des <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/\">agences de traduction<\/a> \u00e0 Mulhouse.<\/p>\n<h2>I. Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse<\/h2>\n<h3>1. Traduc.com<\/h3>\n<p>Et qui remporte la palme de notre classement des agences de traduction \u00e0 Mulhouse&nbsp;? <a href=\"https:\/\/traduc.com\">Traduc.com<\/a>, sans conteste&nbsp;! Au vu de crit\u00e8res professionnels objectifs, Traduc.com s\u2019est en effet r\u00e9v\u00e9l\u00e9e la meilleure agence de traduction disponible \u00e0 Mulhouse. On vous explique pourquoi.<\/p>\n<p>D\u2019abord, Traduc.com se distingue par le choix de ses traducteurs. Ceux-ci sont tri\u00e9s sur le volet, et r\u00e9pondent \u00e0 deux crit\u00e8res fondamentaux&nbsp;: ils doivent \u00eatre natifs et ils doivent \u00eatre sp\u00e9cialis\u00e9s. Pourquoi ce choix de <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/choix-traducteur-natif-specialise\/\">traducteurs exclusivement natifs<\/a>&nbsp;? Parce qu\u2019on entretiendra toujours un rapport tr\u00e8s particulier \u00e0 sa <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduire-langue-maternelle\/\">langue maternelle<\/a> par rapport \u00e0 toutes les autres langues que l\u2019on pourra apprendre par la suite. Notre pens\u00e9e est comme structur\u00e9e par cette langue, nous la comprenons intuitivement et en connaissons inconsciemment les m\u00e9canismes et les usages les plus r\u00e9cents.<\/p>\n<p>Un traducteur traduisant vers sa langue maternelle sera donc le mieux plac\u00e9 pour produire un texte final fluide, \u00e9l\u00e9gant et en harmonie avec une langue vivante qu\u2019il parle chaque jour. Par ailleurs, pour quoi ce choix de traducteurs sp\u00e9cialis\u00e9s&nbsp;? Parce que certains domaines ne souffrent aucun dilettantisme, et requi\u00e8rent au contraire une connaissance approfondie de la terminologie technique du domaine auquel ils appartiennent.<\/p>\n<p>Par exemple, un texte juridique pointu, une recherche m\u00e9dicale pouss\u00e9e, un compte-rendu financier n\u00e9cessitent une vraie documentation en amont, voire m\u00eame un dipl\u00f4me parall\u00e8le dans certains cas. Cette sp\u00e9cialisation des traducteurs sera la garantie pour vous d\u2019une ma\u00eetrise fine \u00e0 la fois du vocabulaire et des enjeux de votre domaine de sp\u00e9cialit\u00e9. Car certains textes \u00e0 traduire ne supportent aucune approximation, par exemple les actes notari\u00e9s, les documents d\u2019\u00e9tat-civil, mais aussi les compositions chimiques de m\u00e9dicaments ou encore les notices d\u2019utilisation de machines dangereuses\u2026<\/p>\n<p>Ensuite, Traduc.com brille aussi par des d\u00e9tails qui faciliteront la vie des clients professionnels. On pense par exemple au fait que cette agence propose la livraison directement dans vos fichiers. Ainsi, ni le client ni le traducteur ne perd plus de temps \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger des pi\u00e8ces jointes, les enregistrer, les renommer, les changer de format de fichier\u2026<\/p>\n<p>Des manipulations anodines en apparence, mais qui r\u00e9p\u00e9t\u00e9es des dizaines de fois dans la journ\u00e9e en cas de commandes volumineuses, peuvent vite devenir inutilement chronophages. En outre, cette livraison directement dans vos fichiers permet de conserver intacte la mise en page d\u2019origine\u00a0: cela \u00e9vite des allers-retours fastidieux avec le graphiste.<\/p>\n<p>Enfin, Traduc.com se distingue par sa fiabilit\u00e9 en mati\u00e8re de gestion de projet. D\u00e8s lors que la commande de traduction est volumineuse et\/ou multilingue, un chef de projet d\u00e9di\u00e9 est attribu\u00e9. Celui-ci est disponible pour r\u00e9pondre aux questions du client tout au long du processus de traduction.<\/p>\n<p>En outre, ce chef de projet d\u00e9di\u00e9 manage et coordonne toute une \u00e9quipe de traducteurs, gr\u00e2ce \u00e0 son exp\u00e9rience, son leadership et des outils de gestion de projet pour suivre l\u2019avancement du travail de chacun et veiller au bon respect des consignes et des d\u00e9lais. C\u2019est un gain de s\u00e9r\u00e9nit\u00e9 consid\u00e9rable pour le client, qui a affaire \u00e0 un interlocuteur unique et renseign\u00e9 en temps r\u00e9el.<\/p>\n<figure id=\"attachment_5445\" aria-describedby=\"caption-attachment-5445\" style=\"width: 770px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-5445\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-2-1024x681.jpg\" alt=\"gestion de projet\" width=\"770\" height=\"512\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-5445\" class=\"wp-caption-text\">source: freepik<\/figcaption><\/figure>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi\u00a0:<\/strong>\u00a0<a href=\"https:\/\/traduc.com\/service\/tarifs-budget-traduction\/\">Quels sont nos tarifs de traduction\u00a0?<\/a><\/p><\/blockquote>\n<h3>2. Wohanka<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/www.wohanka.com\/fr\/traductions\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Wohanka<\/a> est une agence de traduction forte d\u2019une existence de pr\u00e8s de trente ans. Fond\u00e9e initialement en Allemagne, elle s\u2019est vue d\u00e9cerner des prix remarquables (comme la norme ISO 17100 ou la reconnaissance QSD) sur la qualit\u00e9 de ses traductions. Depuis sa fondation, elle a d\u00e9velopp\u00e9 une antenne dans le centre de Mulhouse, ainsi que sur des continents diff\u00e9rents pour accro\u00eetre sa r\u00e9activit\u00e9 et le nombre de combinaisons linguistiques propos\u00e9es.<\/p>\n<p>L\u2019agence Wohanka travaille sur des bases de donn\u00e9es terminologiques qu\u2019elle enrichit en permanence, pour proposer des traductions techniques parfaitement homog\u00e8nes et mises \u00e0 jour. Enfin, on saluera une vaste offre de formation chez l\u2019agence Wohanka, qui m\u00e9rite bien sa seconde place dans notre top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse.<\/p>\n<h3>3. JK Traductions<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/jktraductions.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">JK Traductions<\/a> est le cabinet de traduction de Josiane Kiefer, bas\u00e9e en Alsace. JK Traductions a l\u2019avantage de la proximit\u00e9 et du contact humain. C\u2019est une traductrice exp\u00e9riment\u00e9e, asserment\u00e9e au Tribunal de Grande Instance de Mulhouse et expert judiciaire \u00e0 la Cour d\u2019Appel de Colmar, ce qui est un vrai plus si vous avez \u00e0 traduire des documents officiels tels que des documents d\u2019\u00e9tat-civil, des actes notari\u00e9s ou encore des brevets.<\/p>\n<p>En outre, JK est sp\u00e9cialis\u00e9e dans les traductions juridiques et commerciales, ce qui suppose une longue exp\u00e9rience et une connaissance profonde de la terminologie propre \u00e0 ces domaines techniques. Elle propose aussi des services d\u2019interpr\u00e9tariat en fran\u00e7ais, anglais et allemand.<\/p>\n<p>Enfin, Josiane Kiefer a clairement \u00e0 c\u0153ur de partager son savoir-faire en proposant des cours de perfectionnement linguistique d\u00e9clin\u00e9s en plusieurs niveaux. Une transparence et une volont\u00e9 de transmettre qui inspire la confiance pour cette agence class\u00e9e troisi\u00e8me dans notre top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse.<\/p>\n<h3>4. Andrea d\u2019Ambra<\/h3>\n<p><a href=\"http:\/\/www.andreadambra.eu\/fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Andrea d\u2019Ambra<\/a> est interpr\u00e8te de conf\u00e9rence et traducteur expert asserment\u00e9. Il a l\u2019originalit\u00e9 de proposer des combinaisons linguistiques italien \u2013 fran\u00e7ais \u2013 anglais. Andrea d\u2019Ambra est membre du r\u00e9seau europ\u00e9en EMCI et engag\u00e9 pour construire, comme il le dit lui-m\u00eame, \u00ab\u00a0un pont entre les langues\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>On appr\u00e9ciera sa grande mobilit\u00e9\u00a0: il a l\u2019habitude de parcourir l\u2019Europe pour r\u00e9aliser des prestations d\u2019interpr\u00e9tariat (transcription cons\u00e9cutive ou simultan\u00e9e). C\u2019est un traducteur impliqu\u00e9 et riche d\u2019exp\u00e9riences professionnelles vari\u00e9es, comme montre la richesse de ses articles de blog sur le sujet.<\/p>\n<h3>5. Tradusk<\/h3>\n<p>Et voici la cinqui\u00e8me laur\u00e9ate de notre top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0: <a href=\"https:\/\/tradusk.fr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tradusk\u00a0<\/a>! L\u2019implantation de Tradusk \u00e0 Saint-Louis en Alsace, proche de l\u2019Allemagne et de la Suisse, est id\u00e9ale car au c\u0153ur de l\u2019Europe. Tradusk se fait fort d\u2019\u00eatre \u00e0 vos c\u00f4t\u00e9s quelle que soit l\u2019enjeu ou l\u2019urgence de votre demande de traduction\u00a0: soutien administratif aux expatri\u00e9s, interpr\u00e9tariat, demandes urgentes\u2026<\/p>\n<p>Tradusk brille aussi par sa flexibilit\u00e9, en \u00e9tant facilement joignable par mail, t\u00e9l\u00e9phone ou en contact physique. Sur le plan humain, on appr\u00e9ciera la peine qu\u2019ont pris les deux co-fondateurs d\u2019\u00e9crire une longue biographie retra\u00e7ant leur parcours professionnel. Autant d\u2019atouts qui inspirent confiance.<\/p>\n<h3>6. Dialinguo<\/h3>\n<p>Poursuivons notre tour d\u2019horizon avec l\u2019agence <a href=\"https:\/\/www.dialinguo.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Dialinguo<\/a>. Leur site est convivial et ergonomique\u00a0: on voit d\u2019embl\u00e9e qu\u2019en plus des prestations de traduction et d\u2019interpr\u00e9tariat, Dialinguo r\u00e9alise des r\u00e9visions-relectures en fran\u00e7ais. Un atout pour limiter le nombre de prestataires au moment de construire votre strat\u00e9gie de communication d\u2019entreprise.<\/p>\n<p>La pr\u00e9sentation de l\u2019\u00e9quipe est \u00e0 la fois technique et avec une touche d\u2019humour. A chaque collaborateur correspond un portrait, la mention de son r\u00f4le dans l\u2019agence, et un lien vers leur profil LinkedIn (ce qui est un gage de s\u00e9rieux). On appr\u00e9cie en outre le nombre de domaines sp\u00e9cialis\u00e9s couverts par cette agence de traduction jeune et dynamique.<\/p>\n<h3>7. Euro R Traductions Buschwiller<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/ritterallemannmarierose.site-solocal.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Euro R Traductions Buschwiller<\/a> est une agence de traduction \u00e0 taille humaine, sp\u00e9cialis\u00e9e dans les domaines suivants\u00a0: juridique, commercial et m\u00e9dical. Cette traductrice est asserment\u00e9e et expert judiciaire aupr\u00e8s de la Cour d\u2019Appel de Colmar, ce qui constitue un plus pour des demandes de traductions officielles.<\/p>\n<p>Les combinaisons propos\u00e9es sont anglais-allemand, anglais-fran\u00e7ais et fran\u00e7ais-allemand. On peut prendre contact avec Euro R Traductions par t\u00e9l\u00e9phone, par formulaire de contact, par mail ou encore en se rendant \u00e0 Buschwiller.<\/p>\n<p>Une derni\u00e8re agence qui joue donc la carte de l\u2019expertise judiciaire et de la proximit\u00e9, et ferme honorablement le bal de notre top 7 des meilleures agences de traduction \u00e0 Mulhouse.<\/p>\n<h2>II. F.A.Q.&nbsp;: Trois questions \u00e0 se poser avant de recruter un traducteur \u00e0 Mulhouse<\/h2>\n<h3>1. O\u00f9 trouver un traducteur freelance&nbsp;?<\/h3>\n<p>La difficult\u00e9 avec les traducteurs freelance, c\u2019est d\u2019abord de savoir o\u00f9 les trouver, \u00e9tant donn\u00e9 qu\u2019ils travaillent en ind\u00e9pendant. Si la question de la proximit\u00e9 est importante pour vous car vous souhaitez rencontrer physiquement votre traducteur, il est conseill\u00e9 de passer par une recherche g\u00e9olocalis\u00e9e.<\/p>\n<p>Sinon, un tour sur un r\u00e9seau social professionnel (comme LinkedIn) ou une plateforme de traducteurs peut donner de bons r\u00e9sultats, en \u00e9largissant la zone g\u00e9ographique \u00e9tant donn\u00e9 que la traduction se fait fr\u00e9quemment en t\u00e9l\u00e9-travail.<\/p>\n<figure id=\"attachment_5146\" aria-describedby=\"caption-attachment-5146\" style=\"width: 700px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-5146\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/12\/nice-1.jpg\" alt=\"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\" width=\"700\" height=\"217\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-5146\" class=\"wp-caption-text\">source&nbsp;: adobe stock<\/figcaption><\/figure>\n<h3>2. Comment choisir son traducteur&nbsp;?<\/h3>\n<p>Choisir son traducteur ne coule pas toujours de source, surtout vu l\u2019ampleur de l\u2019offre actuelle. Choisissez un traducteur exp\u00e9riment\u00e9, avec des avis clients positifs, disponible et sp\u00e9cialis\u00e9 dans le domaine auquel appartient votre texte \u00e0 traduire.<\/p>\n<h3>3. Faut-il choisir un traducteur natif&nbsp;?<\/h3>\n<p>Il est en effet recommand\u00e9 de choisir un traducteur natif, c\u2019est-\u00e0-dire qui traduit vers sa langue maternelle. En effet, c\u2019est l\u2019assurance pour vous qu\u2019en plus d\u2019un texte final refl\u00e9tant bien le sens du texte d\u2019origine, vous obtiendrez un texte \u00e9crit dans une langue parfaitement \u00e9l\u00e9gante, fluide et au go\u00fbt du jour.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quelles sont les heureuses \u00e9lues du top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0? On vous r\u00e9pond dans cet article\u00a0! Ne passez pas votre chemin trop vite, vous ne perdrez pas votre temps en lisant cet article, surtout si vous avez des ambitions commerciales \u00e0 l\u2019international. Dans ce cas, vous n\u2019\u00eates pas sans savoir qu\u2019au [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":10595,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[],"class_list":["post-5431","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-agences-traduction"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse - Traduc Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\ufeff\ufeffQuelles sont les heureuses \u00e9lues du top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0? On vous r\u00e9pond dans cet article\u00a0! Ne passez pas votre chemin trop vite,\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse - Traduc Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\ufeff\ufeffQuelles sont les heureuses \u00e9lues du top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0? On vous r\u00e9pond dans cet article\u00a0! Ne passez pas votre chemin trop vite,\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduc.com\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-01-14T09:50:40+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-07-06T08:02:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"539\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/\"},\"author\":{\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\"},\"headline\":\"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\",\"datePublished\":\"2022-01-14T09:50:40+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-06T08:02:12+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/\"},\"wordCount\":1786,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp\",\"articleSection\":[\"Agences de traduction\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/\",\"name\":\"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse - Traduc Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp\",\"datePublished\":\"2022-01-14T09:50:40+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-06T08:02:12+00:00\",\"description\":\"\ufeff\ufeffQuelles sont les heureuses \u00e9lues du top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0? On vous r\u00e9pond dans cet article\u00a0! Ne passez pas votre chemin trop vite,\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp\",\"width\":1024,\"height\":539},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traduction\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Agences de traduction\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/agences-traduction\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"name\":\"Traduc.com\",\"description\":\"traduc\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"Traduc.com\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Traduc.com\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\",\"https:\/\/x.com\/Traduc_com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\",\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"\u00c9lodie Lefevre\"},\"description\":\"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/\"],\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse - Traduc Blog","description":"\ufeff\ufeffQuelles sont les heureuses \u00e9lues du top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0? On vous r\u00e9pond dans cet article\u00a0! Ne passez pas votre chemin trop vite,","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse - Traduc Blog","og_description":"\ufeff\ufeffQuelles sont les heureuses \u00e9lues du top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0? On vous r\u00e9pond dans cet article\u00a0! Ne passez pas votre chemin trop vite,","og_url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/","og_site_name":"Traduc.com","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","article_published_time":"2022-01-14T09:50:40+00:00","article_modified_time":"2022-07-06T08:02:12+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":539,"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp","type":"image\/webp"}],"author":"\u00c9lodie Lefevre","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Traduc_com","twitter_site":"@Traduc_com","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"\u00c9lodie Lefevre","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/"},"author":{"name":"\u00c9lodie Lefevre","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b"},"headline":"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse","datePublished":"2022-01-14T09:50:40+00:00","dateModified":"2022-07-06T08:02:12+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/"},"wordCount":1786,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp","articleSection":["Agences de traduction"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/","name":"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse - Traduc Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp","datePublished":"2022-01-14T09:50:40+00:00","dateModified":"2022-07-06T08:02:12+00:00","description":"\ufeff\ufeffQuelles sont les heureuses \u00e9lues du top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse\u00a0? On vous r\u00e9pond dans cet article\u00a0! Ne passez pas votre chemin trop vite,","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-1.png.webp","width":1024,"height":539},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/agences-de-traduction-mulhouse\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traduction","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Agences de traduction","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/agences-traduction\/"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Top 7 des agences de traduction \u00e0 Mulhouse"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","name":"Traduc.com","description":"traduc","publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization","name":"Traduc.com","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","width":1,"height":1,"caption":"Traduc.com"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","https:\/\/x.com\/Traduc_com","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b","name":"\u00c9lodie Lefevre","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","caption":"\u00c9lodie Lefevre"},"description":"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/"],"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5431","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5431"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5431\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10595"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5431"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5431"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5431"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}