{"id":5702,"date":"2022-03-11T10:50:36","date_gmt":"2022-03-11T09:50:36","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?p=5702"},"modified":"2022-07-06T09:34:22","modified_gmt":"2022-07-06T07:34:22","slug":"meilleures-agences-de-traduction-montpellier","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/","title":{"rendered":"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier"},"content":{"rendered":"<p>A quoi ressemble le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\u00a0? Voil\u00e0 bien une question pragmatique qui pourrait surgir au moment d\u2019envisager une ouverture de votre entreprise sur des march\u00e9s internationaux depuis la cit\u00e9 montpelli\u00e9raine. Vous le savez comme nous le savons\u00a0: une traduction de qualit\u00e9 est aujourd\u2019hui la cl\u00e9 pour acc\u00e9der \u00e0 de nouvelles zones de chalandise et pour conqu\u00e9rir de nouveaux prospects \u00e9trangers.<\/p>\n<p>Vous connaissez cet enjeu fort de la traduction, mais vous avez aussi de nombreuses contraintes professionnelles, au premier rang desquelles figurent les contraintes de temps et d\u2019argent. En outre, si vous en \u00eates d\u00e9j\u00e0 \u00e0 ce moment palpitant et d\u00e9cisif de l\u2019ouverture de votre entreprise \u00e0 l\u2019international, vous avez certainement mille taches \u00e0 penser qui vous emp\u00eachent de consid\u00e9rer la traduction pour ce qu\u2019elle est\u00a0: un enjeu fondamental. Par cons\u00e9quent, il peut \u00eatre tr\u00e8s tentant de r\u00e9aliser une traduction en interne \u00e0 la va-vite, encore plus s\u2019il s\u2019agit de l\u2019anglais, que nous sommes nombreux \u00e0 avoir le sentiment de ma\u00eetriser suffisamment pour se risquer \u00e0 une traduction \u00ab\u00a0home made\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Mais la r\u00e9alit\u00e9 du march\u00e9 risque de vous rattraper et vous faire payer fort cher ce gain apparent de temps et d\u2019argent. Car une erreur de traduction, ou m\u00eame une simple approximation pourrait \u00e9corner votre image de marque et votre cr\u00e9dibilit\u00e9, alors que vous venez \u00e0 peine d\u2019arriver dans un nouveau pays&nbsp;! Au contraire, une traduction de qualit\u00e9 et pour l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 des supports mis \u00e0 disposition des clients (y compris les Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente, les formulaires de contact et les fichiers PDF t\u00e9l\u00e9chargeables) est un gage de s\u00e9rieux essentiel lors d\u2019une ouverture \u00e0 l\u2019international.<\/p>\n<p>C\u2019est pourquoi il est vivement recommand\u00e9 de consid\u00e9rer la traduction comme poste \u00e0 part enti\u00e8re et \u00e0 haut risque, \u00e0 ne confier de pr\u00e9f\u00e9rence qu\u2019\u00e0 des professionnels de la traduction. C\u2019est l\u00e0 la raison d\u2019\u00eatre de cet article, qui se donne \u00e0 lire comme un top 8 des meilleures agences de traduction \u00e0 Montpellier. De quoi \u00e9clairer votre lanterne et vous aider \u00e0 vous d\u00e9cider\u00a0!<\/p>\n<h2>I. Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier<\/h2>\n<h3>1. Traduc.com<\/h3>\n<p>Incontestablement, c\u2019est l\u2019agence <a href=\"https:\/\/traduc.com\">Traduc.com<\/a> qui remporte la palme de notre classement des meilleures agences de traduction \u00e0 Montpellier. Comme on va le voir, cette agence multiplie les gages de s\u00e9rieux et de professionnalisme et s\u2019impose comme la partenaire id\u00e9ale pour les demandes de traduction professionnelle, quelles que soient les contraintes qui y sont li\u00e9es.<\/p>\n<p>Avant tout, c\u2019est la qualit\u00e9 des traducteurs qui fait l\u2019\u00e2me d\u2019une agence de traduction. Et sur ce point, autant dire que Traduc.com ne l\u00e9sine pas avec la s\u00e9lection\u2026 En effet, les traducteurs y sont \u00e0 la fois <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/choix-traducteur-natif-specialise\/\">natifs et sp\u00e9cialis\u00e9s<\/a>. L\u2019avantage des traducteurs dits \u00ab\u00a0natifs\u00a0\u00bb, c\u2019est qu\u2019ils ne traduisent que vers leur langue maternelle\u00a0: c\u2019est l\u2019assurance pour vous d\u2019une fluidit\u00e9 optimale dans le rendu final.<\/p>\n<p>Effectivement, les traducteurs natifs conjuguent une formation linguistique experte \u00e0 une pratique quotidienne et tr\u00e8s \u00ab\u00a0intime\u00a0\u00bb de <strong>leur langue maternelle<\/strong>\u00a0: le duo gagnant pour un texte traduit le plus naturel possible\u00a0!<\/p>\n<p>Par ailleurs, l\u2019avantage de recourir \u00e0 un traducteur sp\u00e9cialis\u00e9 est lui aussi manifeste. Dans un domaine tr\u00e8s technique comme la finance, la justice ou le domaine pharmaceutique, le traducteur sp\u00e9cialis\u00e9 pourra s\u2019appuyer sur son exp\u00e9rience de traduction dans ce m\u00eame domaine, o\u00f9 il a pu se constituer tout un glossaire concernant la terminologie sp\u00e9cifique.<\/p>\n<p>Le deuxi\u00e8me point positif qui vaut \u00e0 Traduc.com la premi\u00e8re place dans le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier, c\u2019est la pr\u00e9sence d\u2019une v\u00e9ritable <strong>gestion de projet<\/strong>. Ce point est particuli\u00e8rement important dans le cas de commandes volumineuses et\/ou de traductions multilingues. En effet, le chef de projet vous offre une s\u00e9r\u00e9nit\u00e9 incomparable et l\u2019assurance que le projet sera men\u00e9 \u00e0 bien et dans les temps, m\u00eame en cas de d\u00e9lai r\u00e9duit. Concr\u00e8tement, c\u2019est le chef de projet qui r\u00e9pondra \u00e0 toutes vos questions, se chargera de relayer vos consignes uniform\u00e9ment aux diff\u00e9rents traducteurs, suivra l\u2019avanc\u00e9e du travail, se chargera du contr\u00f4le qualit\u00e9 et coordonnera la remise des traductions finales gr\u00e2ce \u00e0 son expertise en management et gr\u00e2ce \u00e0 des outils de gestion d\u2019\u00e9quipe.<\/p>\n<p>Enfin, le troisi\u00e8me point positif qui a contribu\u00e9 \u00e0 accorder \u00e0 l\u2019agence Traduc.com la premi\u00e8re place est le fait qu\u2019elle propose la<strong> livraison directement dans vos fichiers<\/strong>. Cela peut sembler un point mineur, mais en r\u00e9alit\u00e9 c\u2019est un gage de professionnalisme important. Cette livraison directement dans vos fichiers fait gagner un temps pr\u00e9cieux au client comme au traducteur. Elle permet d\u2019\u00e9viter des manipulations fastidieuses comme le t\u00e9l\u00e9chargement de pi\u00e8ces jointes successives, leur reformatage, leur enregistrement puis leur renvoi en pi\u00e8ce jointe une fois la traduction effectu\u00e9e. En outre, cette livraison directe \u00e9vite les mauvaises surprises au niveau de la mise en page. Cela limite donc consid\u00e9rablement les allers-retours et les rappels du graphiste apr\u00e8s la livraison de la traduction\u00a0: autant de s\u00e9r\u00e9nit\u00e9 et de temps gagn\u00e9s\u00a0!<\/p>\n<figure id=\"attachment_5445\" aria-describedby=\"caption-attachment-5445\" style=\"width: 770px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-5445 size-large\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/01\/mulhouse-2-1024x681.jpg\" alt=\"gestion de projet\" width=\"770\" height=\"512\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-5445\" class=\"wp-caption-text\">source: freepik<\/figcaption><\/figure>\n<h3>2. Traduction allemand anglais espagnol<\/h3>\n<p>Tout est dans le titre pour cette <a href=\"https:\/\/traduction-anglais-allemand-espagnol.business.site\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">agence de traduction<\/a> qui remporte la m\u00e9daille d\u2019argent de notre classement. Enfin, pas tout \u00e0 fait\u00a0: en plus de cette combinaison de trois langues europ\u00e9ennes pivots particuli\u00e8rement utiles, cette agence a d\u2019autres cordes \u00e0 son arc. Ainsi, elle propose aussi de l\u2019interpr\u00e9tariat et est asserment\u00e9e pr\u00e8s le Tribunal de Montpellier\u00a0: un atout si vous avez besoin de traductions certifi\u00e9es.<\/p>\n<p>En outre, le service client offre une disponibilit\u00e9 remarquable, puisque l\u2019agence est ouverte jusqu\u2019\u00e0 21 heures.<\/p>\n<h3>3. Trades<\/h3>\n<p><a href=\"http:\/\/www.trades.fr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Trades<\/a> obtient la troisi\u00e8me place du podium dans notre top 8 des agences de traduction montpelli\u00e9raines. A son avantage, Trades dispose d\u2019un dipl\u00f4me reconnu en traduction fran\u00e7ais-espagnol. Trades propose \u00e9galement des traductions certifi\u00e9es puisqu\u2019elle est asserment\u00e9e \u00e0 la Cour d\u2019Appel de Montpellier.<\/p>\n<p>Au niveau du contact client, on appr\u00e9cie le site ergonomique, le formulaire de devis extr\u00eamement rapide permettant d\u2019y glisser-d\u00e9poser directement les documents \u00e0 traduire ou encore la ligne t\u00e9l\u00e9phonique directe. En somme, une agence \u00e0 taille humaine particuli\u00e8rement exp\u00e9riment\u00e9e et efficace dans la traduction fran\u00e7ais-espagnol.<\/p>\n<h3>4. Jugo Traduction et Interpr\u00e9tariat<\/h3>\n<p>L\u2019agence <a href=\"https:\/\/interprete-traducteur-serbe-croate-bosniaque.fr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Jugo<\/a> se distingue par sa ma\u00eetrise de langues moins courantes\u00a0: en plus de l\u2019anglais incontournable, cette agence propose des traductions et de l\u2019interpr\u00e9tariat en croate, bosniaque, serbe, mac\u00e9donien et en slov\u00e8ne. Les trois traducteurs attitr\u00e9s de l\u2019agence Jugo sont tous natifs de Mostar (en Bosnie-Herz\u00e9govine), ce qui est garant d\u2019un rendu optimal des traductions vers le bosniaque et els langues qui lui sont apparent\u00e9es.<\/p>\n<p>En outre, tous trois sont \u00e9galement d\u00e9tenteurs d\u2019une assermentation pr\u00e8s la Cour d\u2019Appel de Montpellier. Pour finir ce brillant tableau, soulignons que ces trois traducteurs sont \u00e9galement titulaires de ma\u00eetrises disciplinaires (droit, \u00e9conomie, march\u00e9s publics), ce qui leur permet de fournir des traductions sp\u00e9cialis\u00e9es extr\u00eamement rigoureuses.<\/p>\n<h3>5. Agence 001<\/h3>\n<p>L\u2019<a href=\"https:\/\/www.001-traduction.fr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">agence 001<\/a> insiste fortement sur le service client\u00a0: consciente que ses clients professionnels sont souvent tr\u00e8s press\u00e9s, elle propose un devis en ligne en 5 secondes, et ouvre automatiquement un onglet de messagerie instantan\u00e9e d\u00e8s votre arriv\u00e9e sur la page d\u2019accueil de son site.<br \/>\nPar ailleurs, l\u2019\u00e9ventail des services propos\u00e9s est large, puisqu\u2019on y trouve aussi bien la traduction asserment\u00e9e que la traduction d\u2019affaires ou marketing, mais aussi la formation linguistique (formation sur site sur mesure \u00e0 adapter \u00e0 vos employ\u00e9s et aux buts recherch\u00e9s) et des services d\u2019interpr\u00e9tariat cons\u00e9cutif ou simultan\u00e9.<\/p>\n<p>Signe d\u2019une adaptabilit\u00e9 remarquable \u00e0 son \u00e9poque, l\u2019agence 001 propose m\u00eame la traduction dans l\u2019heure de tests PCR.<\/p>\n<h3>6. Roula Zein<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/roula-zein-traducteur-arabe-assermente-montpellier.business.site\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Roula Zein<\/a> est un traducteur montpelli\u00e9rain sp\u00e9cialis\u00e9 dans la traduction arabe. Ses horaires d\u2019ouverture sont larges\u00a0: de 8 h \u00e0 18 h du lundi au samedi. En outre, le client b\u00e9n\u00e9ficie d\u2019une ligne t\u00e9l\u00e9phonique directe et d\u2019une implantation en plein c\u0153ur de Montpellier avec recherche d\u2019itin\u00e9raire int\u00e9gr\u00e9e au site.<\/p>\n<p>Un onglet d\u00e9di\u00e9 permet d\u2019obtenir un devis en tr\u00e8s peu de temps, tandis qu\u2019un autre onglet permet d\u2019appeler directement Roula Zein. Un site minimaliste mais bien pens\u00e9, pour des traductions vers une langue importante sur le march\u00e9 international, mais encore trop peu repr\u00e9sent\u00e9e chez les agences de traduction en raison de sa r\u00e9putation de difficult\u00e9.<\/p>\n<h3>7. JE Trad<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/je-trad.com\/#:~:text=AGENCE%20DE%20TRADUCTION%20MONTPELLIER,grandes%20entreprises%20ou%20autres%20collectivit\u00e9s.\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">JE Trad<\/a> s\u00e9duit d\u2019abord par le caract\u00e8re convivial et interactif de son site, et ensuite par son c\u00f4t\u00e9 \u00ab\u00a0couteau suisse\u00a0\u00bb tr\u00e8s pratique, puisque l\u2019agence propose de nombreuses combinaisons de langues, de multiples domaines de sp\u00e9cialit\u00e9 et enfin des services de transcription sur mesure.<\/p>\n<h3>8. Syntax Traductions<\/h3>\n<p>Et c\u2019est l\u2019agence <a href=\"https:\/\/www.syntaxtts.com\/fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Syntax<\/a> qui ferme la marche de notre top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier. En plus des traductions sp\u00e9cialis\u00e9es, l\u2019agence Syntax a l\u2019avantage de proposer un service de localisation ainsi qu\u2019un service de sous-titrage. Une agence utile et bien ancr\u00e9e dans son \u00e9poque\u00a0!<\/p>\n<h2>II. F.A.Q.&nbsp;: les trois questions qui comptent au moment de choisir un traducteur \u00e0 Montpellier<\/h2>\n<h3>1. O\u00f9 trouver un traducteur freelance&nbsp;?<\/h3>\n<p>Pour trouver un traducteur freelance, vous pouvez passer par des r\u00e9seaux professionnels bien connus comme LinkedIn, par des marketplaces de traducteurs ou encore pas des associations de traducteurs.<br \/>\nSi vous tenez \u00e0 rencontrer physiquement votre traducteur, par exemple lors d\u2019une traduction \u00e0 fort enjeu personnel ou d\u2019une traduction papier, on vous conseille plut\u00f4t la recherche g\u00e9olocalis\u00e9e Google.<\/p>\n<figure id=\"attachment_5146\" aria-describedby=\"caption-attachment-5146\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-5146\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/12\/nice-1-300x93.jpg\" alt=\"O\u00f9 trouver un freelance\" width=\"300\" height=\"93\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-5146\" class=\"wp-caption-text\">source&nbsp;: adobe stock<\/figcaption><\/figure>\n<h3>2. Comment choisir son traducteur&nbsp;?<\/h3>\n<p>Bien choisir son traducteur, c\u2019est avant tout choisir celui qui r\u00e9pondra le mieux \u00e0 vos besoins clairement identifi\u00e9s. Par exemple, si vous avez besoin d\u2019une traduction dans un domaine tr\u00e8s technique, vous devrez recourir \u00e0 un traducteur sp\u00e9cialis\u00e9. Si vous avez besoin d\u2019une traduction certifi\u00e9e, faites appel \u00e0 un traducteur asserment\u00e9.<\/p>\n<h3>3. Faut-il choisir un traducteur natif&nbsp;?<\/h3>\n<p>Ce n\u2019est pas obligatoire, mais c\u2019est clairement un atout pour obtenir une traduction la plus fluide et la plus naturelle possible.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A quoi ressemble le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\u00a0? Voil\u00e0 bien une question pragmatique qui pourrait surgir au moment d\u2019envisager une ouverture de votre entreprise sur des march\u00e9s internationaux depuis la cit\u00e9 montpelli\u00e9raine. Vous le savez comme nous le savons\u00a0: une traduction de qualit\u00e9 est aujourd\u2019hui la cl\u00e9 pour acc\u00e9der \u00e0 de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":10814,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[],"class_list":["post-5702","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-agences-traduction"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier - Traduc Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\ufeff\ufeffA quoi ressemble le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\u00a0? Voil\u00e0 bien une question pragmatique qui pourrait surgir au moment d\u2019envisager une\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier - Traduc Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\ufeff\ufeffA quoi ressemble le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\u00a0? Voil\u00e0 bien une question pragmatique qui pourrait surgir au moment d\u2019envisager une\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduc.com\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-03-11T09:50:36+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-07-06T07:34:22+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"539\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/\"},\"author\":{\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\"},\"headline\":\"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\",\"datePublished\":\"2022-03-11T09:50:36+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-06T07:34:22+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/\"},\"wordCount\":1773,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp\",\"articleSection\":[\"Agences de traduction\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/\",\"name\":\"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier - Traduc Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp\",\"datePublished\":\"2022-03-11T09:50:36+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-06T07:34:22+00:00\",\"description\":\"\ufeff\ufeffA quoi ressemble le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\u00a0? Voil\u00e0 bien une question pragmatique qui pourrait surgir au moment d\u2019envisager une\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp\",\"width\":1024,\"height\":539},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traduction\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Agences de traduction\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/agences-traduction\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"name\":\"Traduc.com\",\"description\":\"traduc\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"Traduc.com\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Traduc.com\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\",\"https:\/\/x.com\/Traduc_com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\",\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"\u00c9lodie Lefevre\"},\"description\":\"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/\"],\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier - Traduc Blog","description":"\ufeff\ufeffA quoi ressemble le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\u00a0? Voil\u00e0 bien une question pragmatique qui pourrait surgir au moment d\u2019envisager une","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier - Traduc Blog","og_description":"\ufeff\ufeffA quoi ressemble le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\u00a0? Voil\u00e0 bien une question pragmatique qui pourrait surgir au moment d\u2019envisager une","og_url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/","og_site_name":"Traduc.com","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","article_published_time":"2022-03-11T09:50:36+00:00","article_modified_time":"2022-07-06T07:34:22+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":539,"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp","type":"image\/webp"}],"author":"\u00c9lodie Lefevre","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Traduc_com","twitter_site":"@Traduc_com","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"\u00c9lodie Lefevre","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/"},"author":{"name":"\u00c9lodie Lefevre","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b"},"headline":"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier","datePublished":"2022-03-11T09:50:36+00:00","dateModified":"2022-07-06T07:34:22+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/"},"wordCount":1773,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp","articleSection":["Agences de traduction"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/","name":"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier - Traduc Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp","datePublished":"2022-03-11T09:50:36+00:00","dateModified":"2022-07-06T07:34:22+00:00","description":"\ufeff\ufeffA quoi ressemble le top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier\u00a0? Voil\u00e0 bien une question pragmatique qui pourrait surgir au moment d\u2019envisager une","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/02\/montpellier-1.png.webp","width":1024,"height":539},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/meilleures-agences-de-traduction-montpellier\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traduction","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Agences de traduction","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/agences-traduction\/"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Top 8 des agences de traduction \u00e0 Montpellier"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","name":"Traduc.com","description":"traduc","publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization","name":"Traduc.com","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","width":1,"height":1,"caption":"Traduc.com"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","https:\/\/x.com\/Traduc_com","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b","name":"\u00c9lodie Lefevre","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","caption":"\u00c9lodie Lefevre"},"description":"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/"],"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5702","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5702"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5702\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10814"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5702"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5702"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5702"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}