{"id":6259,"date":"2022-05-02T10:50:00","date_gmt":"2022-05-02T08:50:00","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?p=6259"},"modified":"2025-08-19T15:11:43","modified_gmt":"2025-08-19T13:11:43","slug":"traduction-urgente-24h","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/","title":{"rendered":"Traduction urgente&nbsp;: recevoir une traduction en moins de 24 heures"},"content":{"rendered":"<p>Besoin d\u2019une <strong>traduction urgente<\/strong>&nbsp;?<br \/>\nPour pr\u00e9senter un dossier \u00e0 des investisseurs \u00e9trangers ou chercher un emploi \u00e0 l\u2019international, il peut s\u2019av\u00e9rer n\u00e9cessaire de traduire un texte.<\/p>\n<p>Anglais, cor\u00e9en, japonais, \u2026 Peu importe la complexit\u00e9 de la langue, Traduc.com est en mesure de r\u00e9aliser une traduction de qualit\u00e9 en moins de 24 heures.<\/p>\n<h2>Qu\u2019entend-on par traduction urgente&nbsp;?<\/h2>\n<p>Traduire un texte, <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/erreurs-traduction-litterale\/\">ce n\u2019est pas remplacer un mot par son \u00e9quivalent<\/a> dans une autre langue. C\u2019est bien plus que cela.<br \/>\nAvant de taper ne serait-ce qu\u2019un mot, le traducteur doit s\u2019impr\u00e9gner de l\u2019essence m\u00eame du message. <i>Que cherche \u00e0 communiquer l\u2019auteur&nbsp;?<\/i> <i>Quels sont les jeux de mots qu\u2019il utilise&nbsp;?<\/i> <i>Y a-t-il des expressions qu\u2019il est n\u00e9cessaire de pr\u00e9server pour garder intact le sens des phrases&nbsp;?<\/i> Oui\u2026 Traduire un texte implique de se poser toutes ces questions.<\/p>\n<p>C\u2019est pourquoi nos r\u00e9dacteurs n\u00e9cessitent 24 heures pour traiter 2 000 \u00e0 2 500 mots. Si le volume textuel est plus important, ils travailleront de concert avec d\u2019autres traducteurs pour que vous puissiez obtenir votre traduction en un jour. C\u2019est ainsi que deux traducteurs seront n\u00e9cessaires pour traiter 5 000 mots en un jour, trois pour 7 500 mots, etc.<\/p>\n<p>Obtenir un texte traduit en moins d\u2019une journ\u00e9e est parfaitement possible. Et plus d\u2019une fois, c\u2019est une condition sine qua none \u00e0 l\u2019atteinte d\u2019un objectif.<\/p>\n<h2>Dans quels cas solliciter une traduction urgente&nbsp;?<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6262 size-full\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/04\/man-working-on-a-laptop-with-the-word-translate-on-2021-08-27-21-35-42-utc.jpg\" alt=\"Traduction en urgence\" width=\"700\" height=\"467\" \/><br \/>\nNormalement, vous n\u2019\u00eates pas de ceux qui courent apr\u00e8s les minutes. D\u2019un naturel flegmatique, vous prenez la vie comme elle se pr\u00e9sente. Sauf que r\u00e9cemment, un \u00e9v\u00e9nement a mis \u00e0 mal votre gestion du temps.<br \/>\nPeut-\u00eatre avez-vous d\u00e9couvert le job de vos r\u00eaves \u00e0 New-York 24 heures avant la fin des admissions\u2026 Peut-\u00eatre avez-vous d\u00e9croch\u00e9 un rendez-vous avec des investisseurs japonais au d\u00e9tour d\u2019une conversation\u2026 Ou alors, vous craignez que votre niveau d\u2019espagnol ne soit pas suffisant pour \u00eatre capable de boucler ce gros dossier pour le si\u00e8ge \u00e0 Madrid.<br \/>\nIl y a tellement de raisons \u00e0 m\u00eame de vous pousser \u00e0 solliciter une <strong>traduction urgente<\/strong> qu\u2019il est humainement impossible de toutes les lister.<br \/>\n\u00c9tudiants, entrepreneurs et professionnels ont tous au moins une fois eu besoin d\u2019un texte livr\u00e9 dans les plus brefs d\u00e9lais. Heureusement que Traduc.com est \u00e0 votre service 24 h\/24, et ce, 7 j\/7.<br \/>\nAttention cependant&nbsp;: si vous \u00eates dans l\u2019urgence, mieux vaut en faire part \u00e0 un chef de projet plut\u00f4t que d&#8217;utiliser directement la plateforme.\u00a0 <a href=\"https:\/\/traduc.com\/contact\"><strong>Contactez Traduc.com par formulaire<\/strong><\/a> ou mieux, par t\u00e9l\u00e9phone, afin qu\u2019un chef de projet puisse confier vos textes \u00e0 des r\u00e9dacteurs imm\u00e9diatement disponibles. Si vous confiez votre <strong>traduction urgente<\/strong> \u00e0 notre agence, elle sera enti\u00e8rement g\u00e9r\u00e9e par un chef de projet. S\u00e9lection des prestataires, v\u00e9rification des textes, \u2026 Soyez s\u00fbr de recevoir vos textes en 24 heures, voire plus rapidement.<br \/>\nIl importe de pr\u00e9ciser que le d\u00e9lai de livraison est le m\u00eame quelle que soit le duo linguistique. C\u2019est d\u2019ailleurs l\u2019une des grandes forces de traduc.com. M\u00eame sur des langues moins courantes en traduction comme le japonais ou le cor\u00e9en, notre agence a des traducteurs qualifi\u00e9s.<\/p>\n<h2>Comment \u00eatre s\u00fbr qu\u2019une traduction urgente se passe bien&nbsp;?<\/h2>\n<p>\u00c9tant donn\u00e9 que <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/delais-traduction\/\">les d\u00e9lais<\/a> impartis sont extr\u00eamement brefs, chaque maillon de la <strong>traduction urgente<\/strong> doit \u00eatre optimis\u00e9. Le briefing doit \u00eatre concis et surtout, le traducteur ne peut \u00eatre choisi \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. Ne laissez pas la peur vous faire prendre de mauvaises d\u00e9cisions\u2026<br \/>\nPour \u00eatre s\u00fbr que votre traduction express soit couronn\u00e9e de succ\u00e8s, suivez \u00e0 la lettre les conseils qui suivent.<\/p>\n<h3>R\u00e9diger un briefing qui ne laisse pas de place au doute<\/h3>\n<p>Entre ce que vous d\u00e9sirez et ce que vous dites, il peut y avoir un foss\u00e9. Ne pr\u00e9sumez pas que le traducteur ait compris vos besoins au-travers de cinq \u00e0 dix mots de briefing. Prenez le temps de r\u00e9diger un <a href=\"https:\/\/traduc.com\/pages\/redaction-brief-traduction\">briefing de traduction<\/a> qui pr\u00e9sente le projet avec clart\u00e9. Dans les faits, ce dernier devra r\u00e9pondre \u00e0 un certain nombre de questions&nbsp;:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>le public cible&nbsp;:<\/strong> \u00e0 qui est destin\u00e9 le texte \u00e0 traduire&nbsp;?<\/li>\n<li><strong>l\u2019objectif du texte&nbsp;:<\/strong> s\u2019agit-il de d\u00e9crocher une bourse d\u2019\u00e9tudes, de convaincre de potentiels investisseurs \u00e9trangers ou de vulgariser un roman&nbsp;?<\/li>\n<li><strong>les valeurs que vous d\u00e9sirez mettre en avant&nbsp;:<\/strong> pour les entreprises, il peut s\u2019agir de concepts tels que le respect des d\u00e9lais ou le commerce \u00e9quitable. Dans le cas d\u2019un \u00e9tudiant qui demande un stage d\u2019\u00e9t\u00e9, il faudra insister sur les comp\u00e9tences acquises lors de stages pr\u00e9c\u00e9dents. Et ce ne sont que quelques exemples ;<\/li>\n<li><strong>l\u2019URL de votre site web&nbsp;:<\/strong> cela permettra au traducteur de se familiariser avec votre univers et de converser la m\u00eame ligne \u00e9ditoriale.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Concernant la forme, vous serez heureux d\u2019apprendre que Traduc.com travaille avec tous les formats. Word, PDF, .json, image, HTML \u2026 Envoyez votre fichier sans avoir le convertir. Apr\u00e8s traduction, il vous sera rendu dans une structure qui vous arrange.<br \/>\nChez Traduc.com, nous travaillons d\u2019arrache-pied pour que votre <strong>traduction urgente<\/strong> se passe au mieux. En plus de travailler avec une pl\u00e9thore de formats, nous avons aussi \u00e0 c\u0153ur de respecter les d\u00e9lais. Si besoin est, le chef de projet confiera votre mission \u00e0 plusieurs traducteurs afin d\u2019acc\u00e9l\u00e9rer le processus. Et \u00e7a, c\u2019est un autre point qu\u2019il est vital d\u2019aborder\u2026<\/p>\n<h2>Notre astuce pour bien choisir son traducteur<\/h2>\n<p>Sous la pression, un traducteur d\u00e9butant peut rapidement perdre pied. C\u2019est pourquoi il est recommand\u00e9 de ne confier les <strong>traductions urgentes<\/strong> qu\u2019\u00e0 des r\u00e9dacteurs web exp\u00e9riment\u00e9s. Nantis d\u2019au moins deux \u00e0 trois ans d\u2019exp\u00e9rience, ces derniers savent exactement comment travailler rapidement sans que cela n\u2019affecte la qualit\u00e9.<br \/>\nEt l\u00e0, vous vous posez sans doute une question&nbsp;: <i>&#8220;comment \u00eatre s\u00fbr que le prestataire sera r\u00e9ellement capable d\u2019accomplir une traduction express&nbsp;?&#8221;<\/i> La r\u00e9ponse tient en un mot&nbsp;: <strong><a href=\"https:\/\/traduc.com\/\">Traduc.com<\/a><\/strong>.<\/p>\n<blockquote><p>\u00c0 lire aussi&nbsp;: <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/conseils-choisir-traducteur\/\">Choisir un bon traducteur&nbsp;: nos conseils<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>R\u00e9unissant uniquement des traducteurs qualifi\u00e9s, notre agence de traduction est un creuset de talents. Si en plus, vous sollicitez notre \u00e9quipe pour une <strong>traduction urgente<\/strong>, cette derni\u00e8re ira \u00e0 la qu\u00eate du prestataire id\u00e9al. La seule condition sine qua none pour \u00eatre s\u00fbr de rapidement recevoir votre traduction, c\u2019est de nous contacter directement.<br \/>\nFaites-nous confiance et obtenez une traduction express qui d\u00e9passe m\u00eame vos attentes. La qualit\u00e9 sera telle que votre interlocuteur pensera que vous \u00eates un natif de sa langue. N\u2019est-ce pas l\u00e0 la plus belle des r\u00e9compenses&nbsp;?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Besoin d\u2019une traduction urgente&nbsp;? Pour pr\u00e9senter un dossier \u00e0 des investisseurs \u00e9trangers ou chercher un emploi \u00e0 l\u2019international, il peut s\u2019av\u00e9rer n\u00e9cessaire de traduire un texte. Anglais, cor\u00e9en, japonais, \u2026 Peu importe la complexit\u00e9 de la langue, Traduc.com est en mesure de r\u00e9aliser une traduction de qualit\u00e9 en moins de 24 heures. Qu\u2019entend-on par traduction [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":9981,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-6259","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduction"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Traduction urgente : recevoir une traduction en moins de 24 heures - Traduc Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\ufeff\ufeffBesoin d\u2019une traduction urgente ? Pour pr\u00e9senter un dossier \u00e0 des investisseurs \u00e9trangers ou chercher un emploi \u00e0 l\u2019international, il peut s\u2019av\u00e9rer\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traduction urgente : recevoir une traduction en moins de 24 heures - Traduc Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\ufeff\ufeffBesoin d\u2019une traduction urgente ? Pour pr\u00e9senter un dossier \u00e0 des investisseurs \u00e9trangers ou chercher un emploi \u00e0 l\u2019international, il peut s\u2019av\u00e9rer\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduc.com\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-05-02T08:50:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-08-19T13:11:43+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"539\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/\"},\"author\":{\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\"},\"headline\":\"Traduction urgente&nbsp;: recevoir une traduction en moins de 24 heures\",\"datePublished\":\"2022-05-02T08:50:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-19T13:11:43+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/\"},\"wordCount\":1147,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp\",\"articleSection\":[\"Traduction\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/\",\"name\":\"Traduction urgente : recevoir une traduction en moins de 24 heures - Traduc Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp\",\"datePublished\":\"2022-05-02T08:50:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-19T13:11:43+00:00\",\"description\":\"\ufeff\ufeffBesoin d\u2019une traduction urgente ? Pour pr\u00e9senter un dossier \u00e0 des investisseurs \u00e9trangers ou chercher un emploi \u00e0 l\u2019international, il peut s\u2019av\u00e9rer\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp\",\"width\":1024,\"height\":539},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traduction\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Traduction urgente&nbsp;: recevoir une traduction en moins de 24 heures\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"name\":\"Traduc.com\",\"description\":\"traduc\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"Traduc.com\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Traduc.com\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\",\"https:\/\/x.com\/Traduc_com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\",\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"\u00c9lodie Lefevre\"},\"description\":\"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/\"],\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traduction urgente : recevoir une traduction en moins de 24 heures - Traduc Blog","description":"\ufeff\ufeffBesoin d\u2019une traduction urgente ? Pour pr\u00e9senter un dossier \u00e0 des investisseurs \u00e9trangers ou chercher un emploi \u00e0 l\u2019international, il peut s\u2019av\u00e9rer","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Traduction urgente : recevoir une traduction en moins de 24 heures - Traduc Blog","og_description":"\ufeff\ufeffBesoin d\u2019une traduction urgente ? Pour pr\u00e9senter un dossier \u00e0 des investisseurs \u00e9trangers ou chercher un emploi \u00e0 l\u2019international, il peut s\u2019av\u00e9rer","og_url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/","og_site_name":"Traduc.com","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","article_published_time":"2022-05-02T08:50:00+00:00","article_modified_time":"2025-08-19T13:11:43+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":539,"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp","type":"image\/webp"}],"author":"\u00c9lodie Lefevre","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Traduc_com","twitter_site":"@Traduc_com","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"\u00c9lodie Lefevre","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/"},"author":{"name":"\u00c9lodie Lefevre","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b"},"headline":"Traduction urgente&nbsp;: recevoir une traduction en moins de 24 heures","datePublished":"2022-05-02T08:50:00+00:00","dateModified":"2025-08-19T13:11:43+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/"},"wordCount":1147,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp","articleSection":["Traduction"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/","name":"Traduction urgente : recevoir une traduction en moins de 24 heures - Traduc Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp","datePublished":"2022-05-02T08:50:00+00:00","dateModified":"2025-08-19T13:11:43+00:00","description":"\ufeff\ufeffBesoin d\u2019une traduction urgente ? Pour pr\u00e9senter un dossier \u00e0 des investisseurs \u00e9trangers ou chercher un emploi \u00e0 l\u2019international, il peut s\u2019av\u00e9rer","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/08\/traduction-urgente.jpg.webp","width":1024,"height":539},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-urgente-24h\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traduction","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Traduction urgente&nbsp;: recevoir une traduction en moins de 24 heures"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","name":"Traduc.com","description":"traduc","publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization","name":"Traduc.com","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","width":1,"height":1,"caption":"Traduc.com"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","https:\/\/x.com\/Traduc_com","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b","name":"\u00c9lodie Lefevre","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","caption":"\u00c9lodie Lefevre"},"description":"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/"],"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6259","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6259"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6259\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9981"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6259"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6259"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6259"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}