{"id":671,"date":"2019-10-16T10:47:31","date_gmt":"2019-10-16T08:47:31","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?p=671"},"modified":"2022-07-13T17:04:25","modified_gmt":"2022-07-13T15:04:25","slug":"traduction-document-pdf","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/","title":{"rendered":"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF"},"content":{"rendered":"<div class=\"page\" title=\"Page 1\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">Les documents PDF sont les documents <strong>les plus utilis\u00e9s<\/strong> lorsqu\u2019il s\u2019agit de partager un fichier texte. Cr\u00e9\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 Adobe Systems, les <em>Portable Document Format<\/em>, pr\u00e9sentent en effet de nombreux avantages qui les propulsent \u00e0 la premi\u00e8re place du format pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 des professionnels.<\/p>\n<h2>Pourquoi utiliser le format PDF pour vos traductions&nbsp;?<\/h2>\n<p>Tout d\u2019abord, les <strong>documents PDF sont consultables par n\u2019importe qui<\/strong>, peu importe son syst\u00e8me d\u2019exploitation, d\u00e8s lors que son outil de travail lui permet (ordinateur, smartphone, tablette) de t\u00e9l\u00e9charger Adobe Reader, un logiciel gratuit qui lit les PDF. D\u00e9sormais, tous les navigateurs internet vous donnent la possibilit\u00e9 de <strong>visualiser les documents PDF<\/strong> automatiquement, sans aucune manipulation particuli\u00e8re \u00e0 faire&nbsp;!<\/p>\n<p>Son caract\u00e8re universel vous <strong>\u00e9vite les mauvaises surprises<\/strong> li\u00e9es au convertissage de votre document dans un autre format. Et si vous vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 fait avoir, sachez que vous n\u2019\u00eates pas les seuls&nbsp;! Les questions \u00ab Je n\u2019arrive pas \u00e0 ouvrir le document que tu m\u2019as envoy\u00e9, peux-tu me le renvoyer dans un autre format&nbsp;? \u00bb ou encore \u00ab C\u2019est normal tous les sauts \u00e0 la ligne dans ton document&nbsp;? \u00bb sont alors monnaie courante&#8230;<\/p>\n<p>Parfois, c\u2019est le texte entier qui est transpos\u00e9 dans des s\u00e9ries de signes, chiffres et lettres incompr\u00e9hensibles&nbsp;! Nous sommes tous pass\u00e9s par l\u00e0&nbsp;! L\u2019exportation de votre document en PDF vous permet de figer votre fichier et de vous assurer qu\u2019il <strong>ne changera pas<\/strong> une fois ouvert sur l\u2019\u00e9cran de son destinataire.<\/p>\n<p>Mais si les PDF sont universels et pratiques d\u2019utilisation, la traduction de tels documents peut comporter quelques pi\u00e8ges. En effet, il est plus difficile de <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduire-un-livre\/\">traduire un document<\/a> non modifiable, et le type de PDF peut rendre sa traduction encore plus difficile. Nous vous proposons aujourd\u2019hui un guide des <strong>bonnes pratiques pour faciliter cette t\u00e2che<\/strong>.<\/p>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong><a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/strategie-content-marketing-international\/\"> 4 conseils pour construire une strat\u00e9gie Content Marketing internationale<\/a><\/p><\/blockquote>\n<h2>1. Identifiez le type de PDF dont il s\u2019agit<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-676\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/pdf-image-vs-texte-compressor.jpg\" alt=\"Image vs Texte\" width=\"700\" height=\"467\" \/><\/p>\n<p>Il existe deux types de documents PDF&nbsp;: les documents <strong>PDF image<\/strong>, et les documents <strong>PDF texte<\/strong>. Quelle est la diff\u00e9rence entre les deux&nbsp;?<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Un document PDF image<\/strong> est, par exemple, un document scann\u00e9. Cela ne veut pas n\u00e9cessairement dire que le document est une image ou une photo, mais plut\u00f4t qu\u2019il n\u2019est pas possible de s\u00e9lectionner son texte pour le copier par exemple.<\/li>\n<li><strong>Un document PDF texte<\/strong> est un document originellement issu d\u2019un logiciel de traitement de texte et ensuite export\u00e9 vers le format PDF. Selon les param\u00e8tres de s\u00e9curit\u00e9 choisis par son \u00e9metteur, le texte d\u2019un document PDF texte peut \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9 et copi\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La traduction des documents PDF Texte et PDF Image ne pr\u00e9sente pas les m\u00eames enjeux. Lorsque le texte est s\u00e9lectionnable, la traduction de celui-ci est facilit\u00e9e. Cela permet au traducteur, \u00e0 l&#8217;agence ou \u00e0 la plateforme de compter le nombre de mots pr\u00e9sents dans le document pour \u00e9valuer le tarif de la traduction.<\/p>\n<p>Enfin, si un traducteur doit recopier le texte d\u2019un PDF Image avant de le traduire<span style=\"font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif;\">\u00a0cela revient \u00e0 une franche perte de temps pour les deux partis. Il est encore mieux, lorsque cela est possible, de communiquer le document source \u00e0 votre traducteur.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong> <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduire-document-excel\/\">Comment traduire un document Excel&nbsp;?<\/a><\/p><\/blockquote>\n<div class=\"page\" title=\"Page 2\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<h2>2. Utilisez un OCR pour extraire le texte des PDF lorsque cela n\u2019est pas possible autrement<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-674\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/01_finereader_15_main_window_en.jpg\" alt=\"\" width=\"1172\" height=\"817\" \/><\/p>\n<p>Un OCR, qu\u2019est-ce que c\u2019est exactement&nbsp;? Un OCR est un logiciel qui permet la <strong>reconnaissance de texte<\/strong> d\u2019un document donn\u00e9. Ce syst\u00e8me, appel\u00e9 <em>Optical Character Recognition<\/em> en anglais, est capable de lire et de reconna\u00eetre les contenus \u00e9crits d\u2019un PDF Image. Ils connaissent diff\u00e9rents types de polices, et certains peuvent m\u00eame identifier les lettres d\u2019une \u00e9criture manuscrite&nbsp;!<\/p>\n<blockquote><p><strong>\u00c0 lire aussi&nbsp;:<\/strong> <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-notice-mode-emploi\/\">Comment traduire des modes d&#8217;emploi et de notices d&#8217;utilisation&nbsp;?<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>Ensuite, le logiciel retranscrit le texte ce qui permet de le s\u00e9lectionner, de le copier, de le coller etc&#8230; La Poste par exemple utilise un tel syst\u00e8me pour lire les adresses \u00e9crites sur nos courriers.<br \/>\nSi vous souhaitez faire traduire un document PDF Image, l\u2019OCR est un bon moyen de gagner du temps&nbsp;: il permet d\u2019extraire le texte du PDF afin qu\u2019il soit <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-automatique-vs-traduction-humaine\/\">traduit par un traducteur<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<div class=\"page\" title=\"Page 2\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<h2>3. PDF Image ou Texte, faites appel \u00e0 un traducteur professionnel<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-675\" src=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traducteur-pdf-compressor.jpg\" alt=\"Traducteur PDF\" width=\"700\" height=\"467\" \/><\/p>\n<p>Il est tentant, pour r\u00e9aliser des \u00e9conomies, de r\u00e9aliser la traduction de documents soi-m\u00eame ou bien de la confier \u00e0 quelqu\u2019un qui ma\u00eetrise la langue dans laquelle vous voulez <a href=\"https:\/\/traduc.com\/service\/traduction-document\/\">traduire votre document<\/a>.<br \/>\nC\u2019est une fausse bonne id\u00e9e&nbsp;! Qu\u2019il s\u2019agisse de <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/points-importants-traduction-juridique\/\">traduction juridique<\/a>, m\u00e9dicale, ou marketing et g\u00e9n\u00e9rale, faire appel \u00e0 un vrai professionnel est primordial. Une simple <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/erreurs-traduction-site-web\/\">erreur de traduction<\/a> peut avoir de graves cons\u00e9quences pour les particuliers, mais aussi pour les entreprises.<\/p>\n<p>Les documents que vous communiquez vous repr\u00e9sentent vous et\/ou votre entreprise ; une omission, un contre sens, un faux sens peuvent alors s\u00e9rieusement t\u00e2cher votre image et votre cr\u00e9dibilit\u00e9&nbsp;!<\/p>\n<p>Chez <a href=\"https:\/\/traduc.com\">Traduc.com<\/a>, nous comptons sur un solide r\u00e9seau de <a href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-professionnelle-avantages-et-bonnes-pratiques\/\">traducteurs professionnels<\/a> sp\u00e9cialis\u00e9s. Notre <a href=\"https:\/\/traduc.com\/service\/service-de-traduction\/\">service de traduction<\/a> en ligne vous permet d\u2019<a href=\"https:\/\/traduc.com\/quotation_requests\/new\">obtenir un devis personnalis\u00e9<\/a> et un service adapt\u00e9 \u00e0 vos besoins.<\/p>\n<p>Nous avons l\u2019habitude des travailler avec des documents PDF Texte comme Image, quelle que soit la nature de votre document. Nous proposons \u00e9galement un service de contr\u00f4le qualit\u00e9 qui vous permet de partager vos documents en toute confiance.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les documents PDF sont les documents les plus utilis\u00e9s lorsqu\u2019il s\u2019agit de partager un fichier texte. Cr\u00e9\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 Adobe Systems, les Portable Document Format, pr\u00e9sentent en effet de nombreux avantages qui les propulsent \u00e0 la premi\u00e8re place du format pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 des professionnels. Pourquoi utiliser le format PDF pour vos traductions&nbsp;? Tout d\u2019abord, les [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":8254,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-671","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-support"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF - Traduc Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\ufeff\ufeffLes documents PDF sont les documents les plus utilis\u00e9s lorsqu\u2019il s\u2019agit de partager un fichier texte. Cr\u00e9\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 Adobe Systems, les Portable\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF - Traduc Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\ufeff\ufeffLes documents PDF sont les documents les plus utilis\u00e9s lorsqu\u2019il s\u2019agit de partager un fichier texte. Cr\u00e9\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 Adobe Systems, les Portable\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traduc.com\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-10-16T08:47:31+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-07-13T15:04:25+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"539\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Traduc_com\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u00c9lodie Lefevre\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/\"},\"author\":{\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\"},\"headline\":\"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF\",\"datePublished\":\"2019-10-16T08:47:31+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-13T15:04:25+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/\"},\"wordCount\":937,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp\",\"articleSection\":[\"Supports\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/\",\"name\":\"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF - Traduc Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp\",\"datePublished\":\"2019-10-16T08:47:31+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-13T15:04:25+00:00\",\"description\":\"\ufeff\ufeffLes documents PDF sont les documents les plus utilis\u00e9s lorsqu\u2019il s\u2019agit de partager un fichier texte. Cr\u00e9\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 Adobe Systems, les Portable\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp\",\"width\":1024,\"height\":539},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Supports\",\"item\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/support\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"name\":\"Traduc.com\",\"description\":\"traduc\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"Traduc.com\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Traduc.com\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/\",\"https:\/\/x.com\/Traduc_com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b\",\"name\":\"\u00c9lodie Lefevre\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"\u00c9lodie Lefevre\"},\"description\":\"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/\"],\"url\":\"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF - Traduc Blog","description":"\ufeff\ufeffLes documents PDF sont les documents les plus utilis\u00e9s lorsqu\u2019il s\u2019agit de partager un fichier texte. Cr\u00e9\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 Adobe Systems, les Portable","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF - Traduc Blog","og_description":"\ufeff\ufeffLes documents PDF sont les documents les plus utilis\u00e9s lorsqu\u2019il s\u2019agit de partager un fichier texte. Cr\u00e9\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 Adobe Systems, les Portable","og_url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/","og_site_name":"Traduc.com","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","article_published_time":"2019-10-16T08:47:31+00:00","article_modified_time":"2022-07-13T15:04:25+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":539,"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp","type":"image\/webp"}],"author":"\u00c9lodie Lefevre","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@Traduc_com","twitter_site":"@Traduc_com","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"\u00c9lodie Lefevre","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/"},"author":{"name":"\u00c9lodie Lefevre","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b"},"headline":"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF","datePublished":"2019-10-16T08:47:31+00:00","dateModified":"2022-07-13T15:04:25+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/"},"wordCount":937,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp","articleSection":["Supports"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/","name":"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF - Traduc Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp","datePublished":"2019-10-16T08:47:31+00:00","dateModified":"2022-07-13T15:04:25+00:00","description":"\ufeff\ufeffLes documents PDF sont les documents les plus utilis\u00e9s lorsqu\u2019il s\u2019agit de partager un fichier texte. Cr\u00e9\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 Adobe Systems, les Portable","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2019\/10\/traduire-pdf.jpg.webp","width":1024,"height":539},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/traduction-document-pdf\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Supports","item":"https:\/\/traduc.com\/blog\/support\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Les bonnes pratiques pour traduire un document PDF"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","name":"Traduc.com","description":"traduc","publisher":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#organization","name":"Traduc.com","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","contentUrl":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/10\/logo-traduc-blog_midheight.svg","width":1,"height":1,"caption":"Traduc.com"},"image":{"@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/plateforme.traduc\/","https:\/\/x.com\/Traduc_com","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/traduc-com\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/41b5e95b9b3af7d7bda79901ddc7157b","name":"\u00c9lodie Lefevre","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/traduc.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/14bf5f89e81206d751227e43320bff63e8afdcff783fce0f963e7aa8f6a53253?s=96&d=mm&r=g","caption":"\u00c9lodie Lefevre"},"description":"\u00c9lodie est chef de projet en r\u00e9daction et traduction. La mise en place d'une strat\u00e9gie de contenu n'a aucun secret pour elle. C'est \u00e9galement une experte du SEO multilingue !","sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/elodie-lefevre-8788a4119\/"],"url":"https:\/\/traduc.com\/blog\/author\/elodie\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/671","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=671"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/671\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8254"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=671"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=671"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=671"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}