Latest translations for an e-commerce site

23 September 2022
French
German
50 words
E-commerce
One requested translation
Customer opinion

Merci

In progress
21 September 2022
French
German
4007 words
E-commerce
One requested translation : Traduire uniquement les passages en français de chaque cellules. Les passages à traduire sont présents entre virgules. Délai : ASAP
20 September 2022
French
English
880 words
E-commerce
One requested translation
Customer opinion

c'etait bien yeux. MERCI

20 September 2022
French
English
777 words
E-commerce
One requested translation
Customer opinion

20 September 2022
French
English
857 words
E-commerce
One requested translation : Aucune, traduire le texte simpement.
Customer opinion

In progress
16 September 2022
Spanish
French
3300 words
E-commerce
One requested translation : Traduction d'un dossier médical pour être suivi en France. Délai : ASAP
17 September 2022
French
English
286 words
E-commerce
One requested translation : Ton amical, on parle de coach sportif à élève, rester dans un ton "cool", pas de distance. Importance des termes spécifiques liés au sport
Customer opinion

Merci pour ton professionnalisme Camille, je la recommande chaudement. Traduc au top et en plus, force de proposition pour corriger des coquilles dans ma version FR. Merci à toi

In progress
15 September 2022
Italian
French
285 words
E-commerce
One requested translation : Traduci solo la prima pagina del documento. Termine di consegna : ASAP
In progress
15 September 2022
Italian
German
285 words
E-commerce
One requested translation : Traduci solo la prima pagina del documento. Termine di consegna : ASAP
15 September 2022
Italian
English
285 words
E-commerce
One requested translation : Traduci solo la prima pagina del documento. Termine di consegna : ASAP
Customer opinion

12 September 2022
French
English
237 words
E-commerce
One requested translation : Bonjour . Essayez d'établir des rimes souvent pre-existante en fonction du besoin de la phrase et que le texte soit compréhensible malgré les images . Cordialement
Customer opinion

J'ai déjà fait traduire un texte auprès de cette traductrice, c'est toujours un échange agréable et du bon travail.

09 September 2022
French
Dutch
5103 words
E-commerce
One requested translation : Il s'agit de fiches produits pour un site web Néerlandais. ATTENTION, merci de conserver la mise en forme et NE PAS supprimer les balises HTML. Traduction directement sur le fichier Excel. DEADLINE : ASAP
Customer opinion

09 September 2022
English
Dutch
526 words
E-commerce
One requested translation : Traduction de toutes les headlines et les descriptions directement sur le fichier Excel. Il s'agit des textes pour des annonces Google Ads. DEADLINE : ASAP (lundi ou mardi idéalement)
Customer opinion

In progress
07 September 2022
French
German
16936 words
E-commerce
7 requested translations : Traduction d'un site e-commerce, ATTENTION sur le fichier de AVIS CLIENTS, il faut traduire uniquement les 500 premiers avis. Deadline : 30/09
In progress
05 September 2022
French
Danish
4007 words
E-commerce
One requested translation : Traduire uniquement les passages en français de chaque cellules. Les passages à traduire sont présents entre virgules. Délai : ASAP
05 September 2022
French
Spanish
4007 words
E-commerce
One requested translation : Traduire uniquement les passages en français de chaque cellules. Les passages à traduire sont présents entre virgules. Délai : ASAP
Customer opinion

05 September 2022
French
Italian
4007 words
E-commerce
One requested translation : Traduire uniquement les passages en français de chaque cellules. Les passages à traduire sont présents entre virgules. Délai : ASAP
Customer opinion

In progress
05 September 2022
French
Portuguese
4007 words
E-commerce
One requested translation : Traduire uniquement les passages en français de chaque cellules. Les passages à traduire sont présents entre virgules. Délai : ASAP
In progress
07 September 2022
French
Dutch
4007 words
E-commerce
One requested translation : Traduire uniquement les passages en français de chaque cellules. Les passages à traduire sont présents entre virgules. Délai : ASAP
07 September 2022
French
English
233 words
E-commerce
One requested translation : Bonjour, il s'agit d'une description de produit, le mieux est d'essayer de coller à ce qu'il y as de plus proche et concret dans la langue cible pour ce qui est des expressions familières qui peuvent être présentent dans le...
Customer opinion

Parfait, merci beaucoup !

07 September 2022
French
German
233 words
E-commerce
One requested translation : Bonjour, il s'agit d'une description de produit, le mieux est d'essayer de coller à ce qu'il y as de plus proche et concret dans la langue cible pour ce qui est des expressions familières qui peuvent être présentent dans le...
Customer opinion

Je vous pris de m'excuser pour le retard de validation, c'est parfait , merci beaucoup !

01 September 2022
French
German
479 words
E-commerce
One requested translation : Traduction d'une page d'accueil d'un site web. Deadline au 7 septembre. Commande destinée à LT20-3292.
Customer opinion

Délais plus que respectés, nous avions besoin d'une traduction rapide, et la traductrice a su répondre à nos attentes. Merci !

31 August 2022
French
English
1830 words
E-commerce
One requested translation : Deadline : lundi 5 septembre Traduction d'un texte de remerciement
31 August 2022
French
English
525 words
E-commerce
One requested translation
31 August 2022
French
English
833 words
E-commerce
One requested translation
Why you should choose Traduc.com for your translation projects? Our platform offers high-quality translations and the best prices via our degressive pricing, observing your deadlines.