Latest translations for technical texts

In progress
10 July 2024
French
Spanish
100 words
Technical
One requested translation : Délai : ASAP
02 July 2024
French
English
2756 words
Technical
One requested translation : Traduction d'un manuel d'utilisation
21 June 2024
French
English
596 words
Technical
2 requested translations
Customer opinion

18 June 2024
French
Spanish
596 words
Technical
2 requested translations : - Respecter le vouvoiement dans la lettre de motivation
Customer opinion

In progress
05 June 2024
French
German
22232 words
Technical
6 requested translations
Customer opinion

05 June 2024
English
German
60 words
Technical
One requested translation
In progress
04 June 2024
French
German
1297 words
Technical
4 requested translations
In progress
28 May 2024
French
German
13642 words
Technical
13 requested translations
27 May 2024
French
German
12594 words
Technical
11 requested translations
24 May 2024
English
French
5037 words
Technical
One requested translation
23 May 2024
English
German
96 words
Technical
One requested translation
23 May 2024
English
Spanish
96 words
Technical
One requested translation
23 May 2024
English
French
96 words
Technical
One requested translation
23 May 2024
English
Portuguese
96 words
Technical
One requested translation
23 May 2024
English
Spanish
96 words
Technical
One requested translation
02 May 2024
French
English
3256 words
Technical
One requested translation
30 April 2024
English
Italian
388 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

WR dans le contexte du projet et de l'application de la gestion de maintenance se traduit en français en "demande d'intervention". J'ai donc traduit en italien en "richiesta di intervento". Ce qui semble...Lire la suite

WR dans le contexte du projet et de l'application de la gestion de maintenance se traduit en français en "demande d'intervention". J'ai donc traduit en italien en "richiesta di intervento". Ce qui semble plus correspondre ici.
Merci

Replier
30 April 2024
English
Spanish
388 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

Merci.
Il y a 3/4 choses à modifier (à la marge) que j'ai fait moi-même, car je ne vous l'avais pas précisé.

30 April 2024
English
Portuguese
388 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

Bonjour,
Est-ce que la traduction a bien été faite par un humain et est-ce que le contexte technique a été prise en compte ("Asset" = "Ativo") ? Cela doit bien correspondre comme écrit dans la colonne...Lire la suite

Bonjour,
Est-ce que la traduction a bien été faite par un humain et est-ce que le contexte technique a été prise en compte ("Asset" = "Ativo") ? Cela doit bien correspondre comme écrit dans la colonne aide à un équipement, un élément ou une ressource par exemple.
Je pose cette question car lorsque j'utilise mon logiciel de traducteur automatique j'obtiens 80% des mots identiques à cette traduction.
Dommage que la traduction de PM et WR n'est pas était prise en compte comme écrit dans l'aide. Je l'ai donc faite moi même.

Replier
30 April 2024
English
German
388 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

30 April 2024
English
Dutch
388 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

Bonjour,
Merci pour la traduction.
2 cellules n'ont pas été traduites, elles ont dû être oubliées. Je les ai traduites moi-même.

25 April 2024
English
French
22976 words
Technical
One requested translation
08 April 2024
French
German
909 words
Technical
One requested translation : Bonjour, Il faut bien garder la mise en page s'il vous plait ! Très bonne journée, Solenn
28 March 2024
French
Spanish
3377 words
Technical
One requested translation : Mon intérêt réside dans une traduction précise des termes techniques afin que mon collègue comprenne le cahier de charges en détail.
Customer opinion

In progress
19 March 2024
French
Portuguese
82 words
Technical
One requested translation
Why you should choose Traduc.com for your translation projects? Our platform offers high-quality translations and the best prices via our degressive pricing, observing your deadlines.