Latest translations for technical texts

In progress
08 April 2024
French
German
909 words
Technical
One requested translation : Bonjour, Il faut bien garder la mise en page s'il vous plait ! Très bonne journée, Solenn
28 March 2024
French
Spanish
3377 words
Technical
One requested translation : Mon intérêt réside dans une traduction précise des termes techniques afin que mon collègue comprenne le cahier de charges en détail.
Customer opinion

In progress
19 March 2024
French
Portuguese
82 words
Technical
One requested translation
29 February 2024
French
English
415 words
Technical
One requested translation : Traduction anglaise pour canada
Customer opinion

12 January 2024
English
French
413 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

Traduction rapide et de qualité, merci

05 January 2024
French
Spanish
3589 words
Technical
3 requested translations : Garder les termes techniques de manière à ce que nos clients puissent clairement comprendre ce dont il s'agit. Les décret de loi sont propre à la France.
Customer opinion

Très professionnelle. Je recommande réellement cette traductrice pour son efficacité, sa disponibilité et réactivité.
Plusieurs document transmis hier , traduction déjà réalisé.
Vraiment bravo !!!

28 November 2023
French
German
788 words
Technical
One requested translation : Bonjour, Il faut respecter la mise en page s'il vous plait ! :) Merci ! Solenn
Customer opinion

23 November 2023
English
French
1223 words
Technical
2 requested translations : Bonjour Marion, Encore 2 JD Merci Monia
Customer opinion

21 November 2023
French
English
485 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

Personne sérieuse qui saura répondre à vos questions très rapidement.
La traduction comporte ce dont j'avais besoin.
Merci !

21 November 2023
English
French
2929 words
Technical
4 requested translations : Bonjour Marion, Encore quelques fiches de poste à traduire Merci, Monia
Customer opinion

Traductions rapides et de qualité merci!

14 November 2023
English
French
2629 words
Technical
4 requested translations : Traduction de fiches de poste. Certaines longueurs dans quelques descriptions, ne pas hésiter à reformuler pour une meilleure compréhension en français.
Customer opinion

08 November 2023
English
French
11614 words
Technical
19 requested translations : Bonjour, Pour toutes les fiches de poste merci de traduire les mots suivants de cette façon : Position name : intitulé de poste Revision date : date de révison Division or corporate function : Division ou fonction corporate Location :...
Customer opinion

19 October 2023
Dutch
French
744 words
Technical
2 requested translations : Traduction de documents comptables. Délai : ASAP
Customer opinion

Rapide et efficace.

29 September 2023
English
French
1932 words
Technical
6 requested translations : Traduction des documents industriels de l'anglais vers le FR. HERISSON_2022.doc > Traduction des réponses seulement
Customer opinion

Clarisse, merci beaucoup pour votre rapidité et pour votre réactivité.

29 August 2023
English
English
1500 words
Technical
One requested translation : L'objectif des contenus à rédiger : Informer et s'exprimer sur les portants et aboutissants de la conférence. Le contexte des contenus à rédiger : La conférence "Argonautes Syndrome Science & Family Conference" financé dans le cadre du Networking Support Scheme...
24 August 2023
French
English
548 words
Technical
One requested translation : Bonjour voici mon CV que j'aimerais traduire en Anglais international. Merci de mettre l'accent sur la clarté et garder un CV aérée.
Customer opinion

Merci pour votre aide.
Je suis satisfait de la traduction et de votre réactivité.
Bonne journée.

26 July 2023
French
English
1581 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

Un peu literal

10 July 2023
German
French
399 words
Technical
One requested translation
Customer opinion

Merci pour votre rapidité sur cette traduction

04 July 2023
French
English
590 words
Technical
2 requested translations : Respect des termes et du langage
Customer opinion

20 June 2023
English
French
336 words
Technical
One requested translation : Commande test pour la traduction d'un nouveau produit, ici la fontaine en céramique de la gamme Catit Pixi. Veuillez noter que ces documents sont confidentiels. N’hésitez pas à visiter notre boutique en ligne : https://www.catit.fr/
Customer opinion

très satisfaite !! merci !

09 June 2023
French
Czech
6376 words
Technical
One requested translation
09 June 2023
French
Italian
6368 words
Technical
One requested translation
09 June 2023
French
Danish
6368 words
Technical
One requested translation
02 June 2023
French
Italian
1043 words
Technical
One requested translation : Bonjour, merci de respecter la mise en page du document (gras, italique, paragraphe...). Restant à votre disposition pour tout renseignement supplémentaire, Bien cordialement,
02 June 2023
French
Portuguese
1043 words
Technical
One requested translation : Bonjour, merci de respecter la mise en page du document (paragraphe, gras, italique...). Restant à votre disposition pour tout renseignement supplémentaire, Bien cordialement,
Customer opinion

Très bien, personne qui s'intéresse au sujet et fournit un travail de qualité, merci

Why you should choose Traduc.com for your translation projects? Our platform offers high-quality translations and the best prices via our degressive pricing, observing your deadlines.