Les dernières traductions de textes juridiques

12 janvier 2022CC19-571
Français
Espagnol
2942 mots
Juridique
Une traduction demandée : Traduction d'extraits juridiques. Délai : à rendre pour le vendredi 14/01 à 14H
12 janvier 2022CC19-571
Français
Anglais
2942 mots
Juridique
Une traduction demandée : Traduction d'extraits juridique. Délai : pour vendredi 14/01 à 14h
04 janvier 2022DC22-20195
Français
Anglais
986 mots
Juridique
Une traduction demandée : Besoin de la traduction pour mercredi 5 janvier minuit au plus tard C’est une lettre pour postuler dans une école donc un anglais académique d’Angleterre est souhaité Merci
28 décembre 2021JC21-14056
Français
Anglais
340 mots
Juridique
Une traduction demandée : respecter les abreviations
Avis du client

cool

04 décembre 2021RC21-19590
Français
Espagnol
185 mots
Juridique
Une traduction demandée : Veuillez respecter le style de language utilisé dans le texte d'origine
Avis du client

26 novembre 2021JC21-14056
Français
Anglais
788 mots
Juridique
Une traduction demandée : respecter le style et si possible retourner le document en format word
Avis du client

Merci encore une fois et une tres bonne qualité.

22 novembre 2021JC21-14056
Français
Anglais
286 mots
Juridique
Une traduction demandée : respecter les abbreviations
Avis du client

Merci et bien fait.

20 novembre 2021JC21-14056
Français
Anglais
552 mots
Juridique
Une traduction demandée : respecter le style en corrigeant les fautes d'orthographe
Avis du client

Merci et esperons vous avoir pour une prochaine traduction.

20 novembre 2021JC21-14056
Français
Anglais
356 mots
Juridique
Une traduction demandée : Veillez respecter le style du document maire.
Avis du client

Tres bien

15 novembre 2021MC20-7700
Anglais
Français
6589 mots
Juridique
Une traduction demandée : Traduction d'un contrat de vente. Nous avons besoin de cette traduction pour demain soir !
10 novembre 2021PC21-18920
Français
Anglais
450 mots
Juridique
Une traduction demandée
28 octobre 2021YC21-18583
Anglais
Français
179 mots
Juridique
Une traduction demandée : certifié par le traducteur pour l’opérateur sfr, suite à une résiliation de ligne téléphonique.
Avis du client

Bonjour,
Merci pour votre travail, en vous souhaitant bonne continuation.
Bien cordialement

Yannick C

27 octobre 2021KC21-18556
Français
Anglais
680 mots
Juridique
Une traduction demandée : Traduction à effectuer rapidement.
Avis du client

23 octobre 2021JC21-13859
Français
Anglais
1614 mots
Juridique
Une traduction demandée : ce sont des conditions générale de ventes, donc à traiter avec précaution. Merci
Avis du client

14 octobre 2021CC21-18268
Français
Anglais
862 mots
Juridique
Une traduction demandée : MANDAT DE GESTION LOCATIVE
Avis du client

20 septembre 2021JC21-17686
Français
Anglais
363 mots
Juridique
Une traduction demandée
Avis du client

Bonjour, Ok c'est parfait. Merci de m'envoyer le fichier word avec le formatage d'origine.

06 septembre 2021CC21-17353
Français
Anglais
3088 mots
Juridique
Une traduction demandée : Il s'agit d'une consultation juridique. Merci.
Avis du client

Un grand merci à vous ! Je vois très nettement la différence avec la précédente traduction.

Je n'hésiterai pas à faire appel à vos services le cas échéant.

30 août 2021CC21-16863
Russe
Français
1200 mots
Juridique
4 traductions demandées
Avis du client

Merci beaucoup pour votre excellent travail, rapide et précis !
Chaudement recommandé ! :-)

30 août 2021LC21-17258
Français
Anglais
3010 mots
Juridique
Une traduction demandée : Rien de particulier, garder la même disposition que sur le PDF si possible.
Avis du client

Traduction fidèle en un temps record ! Un grand merci pour la réactivité 5 étoiles. Je garde le contact au chaud pour d'éventuelles autres traductions.

29 juin 2021LC21-14389
Français
Anglais
9248 mots
Juridique
2 traductions demandées : Traduction de contrats dans le secteur du BTOB et du médical Merci de renvoyer vos traductions dans le même format avec la même mise en page.
18 mai 2021CC19-571
Français
Espagnol
498 mots
Juridique
2 traductions demandées : 2 textes à traduire : un sur l'histoire et l'autre est un extrait d'un contrat juridique.
Avis du client

Très bien

03 mai 2021LC21-14684
Français
Anglais
2061 mots
Juridique
Une traduction demandée : Traduction d'un contrat de vente. Merci de ne pas faire de traduction littérale. Une traduction adaptée est nécessaire.
Avis du client

Rapide et très pro. Compétences en textes légaux.

20 avril 2021GC20-7541
Français
Allemand
856 mots
Juridique
Une traduction demandée : Ne PAS TRADUIRE les éléments en rouge. TRES IMPORTANT : le texte est un email juridique précis, il convient de le traduire de la façon la plus juste possible dans la langue désirée. La traduction sera contrôlée, aucune traduction google...
Avis du client

20 avril 2021GC20-7541
Français
Néerlandais
856 mots
Juridique
Une traduction demandée : Ne PAS TRADUIRE les éléments en rouge. TRES IMPORTANT : le texte est un email juridique précis, il convient de le traduire de la façon la plus juste possible dans la langue désirée. La traduction sera contrôlée, aucune traduction google...
Avis du client

20 avril 2021GC20-7541
Français
Espagnol
856 mots
Juridique
Une traduction demandée : Ne PAS TRADUIRE les éléments en rouge. TRES IMPORTANT : le texte est un email juridique précis, il convient de le traduire de la façon la plus juste possible dans la langue désirée. La traduction sera contrôlée, aucune traduction google...
Avis du client

Pourquoi choisir Traduc.com ? Notre plateforme vous garantit des traductions d'une excellente qualité en respectant vos contraintes de délai avec des tarifs compétitifs, notamment grâce à notre système de prix dégressifs.