Les dernières traductions de textes marketing

19 mai 2022
Français
Allemand
254 mots
Marketing
5 traductions demandées
Avis du client

17 mai 2022
Français
Allemand
178 mots
Marketing
Une traduction demandée
Avis du client

Merci.

12 mai 2022
Anglais
Français
1009 mots
Marketing
Une traduction demandée : please notice "extended producer responsibility" is a professional term. The translation should follow Wikipedia to use the exact translation. The term "Producer" is a term from the law, not a normal manufacturer, who manufactures products. Therefore, please dont use only...
11 mai 2022
Français
Anglais
197 mots
Marketing
Une traduction demandée : le texte est un projet d'email a transmettre aux Ambassades en RDC. merci de tenir compte de la forme
Avis du client

tres bien merci.

06 mai 2022
Français
Espagnol
942 mots
Marketing
Une traduction demandée : Bonjour, Merci de garder la mise en forme ! :) Très bonne journée, Solenn
Avis du client

06 mai 2022
Français
Allemand
942 mots
Marketing
Une traduction demandée : Bonjour, Merci de garder la mise en page ! :) Très bonne journée, Solenn
Avis du client

03 mai 2022
Français
Anglais
486 mots
Marketing
Une traduction demandée : Rendre le texte plus attrayant, car il s'agit d'une justification indirecte, mais aussi une pub indirecte de nos valeurs, qualité de service...
Avis du client

toujours satisfait du service

22 avril 2022
Espagnol
Anglais
639 mots
Marketing
Une traduction demandée : Merci de traduire en totalité cette vidéo de 3,04 min en anglais UK pour lundi 25 avril après-midi dernier délai.
Avis du client

Bonjour et merci beaucoup!
Je vous mets dans mes favoris afin de vous solliciter pour les prochaines fois.
Cordialement
ChO

20 avril 2022
Français
Anglais
2650 mots
Marketing
Une traduction demandée : Traduction/adaptation en Anglais US d'un powerpoint. Merci de respecter la mise en forme et de livrer sur un fichier PowerPoint. DEADLINE : 22/04 à 16h00
Avis du client

14 avril 2022
Anglais
Français
1336 mots
Marketing
Une traduction demandée
22 mars 2022
Français
Anglais
749 mots
Marketing
Une traduction demandée : Unique support de communication d'une société en plein lancement, importance majeure de cette traduction pour toutes les demandes en provenance des maisons de luxe notamment (généralement assez exigeante sur le niveau d'anglais :)). Anglais compréhensible de tous ! Pas d'effet...
Avis du client

Excellent ! Merci :)

19 mars 2022
Français
Anglais
200 mots
Marketing
Une traduction demandée
Avis du client

Merci

04 mars 2022
Français
Néerlandais
109 mots
Marketing
2 traductions demandées
Avis du client

25 janvier 2022
Français
Anglais
8855 mots
Marketing
34 traductions demandées : Thématique de l'immobilier de luxe : garder un ton assez formel
Avis du client

21 janvier 2022
Français
Anglais
1243 mots
Marketing
3 traductions demandées : Bonjour, Traduction d'une plaquette pour nos prospects étrangers. Pas de consignes particulières.
Avis du client

18 janvier 2022
Français
Anglais
324 mots
Marketing
Une traduction demandée
Avis du client

17 janvier 2022
Anglais
Français
329 mots
Marketing
3 traductions demandées : le contexte nous faisons de livraisons de repas pour les salariees d'entreprise donc nous voulons faire une campagne cold mail pour les salariee.
16 décembre 2021
Français
Espagnol
194 mots
Marketing
Une traduction demandée : Urgent - DEADLINE : 16/12 à 20H Style médical Pour packaging boite de masques
Avis du client

16 décembre 2021
Français
Anglais
193 mots
Marketing
Une traduction demandée : Urgent - DEADLINE : 16/12 à 20H Style médical
Avis du client

14 décembre 2021
Français
Anglais
2786 mots
Marketing
Une traduction demandée
Avis du client

30 novembre 2021
Anglais
Français
288 mots
Marketing
11 traductions demandées : Bonjour nous avons une plateforme ed livraison au bureau type uber eats . je veux traduire les textes en français . le contexte est la livraison de repas au bureau . nous travaillons avec plusieurs restaurant partenaire.
Avis du client

24 novembre 2021
Anglais
Français
186 mots
Marketing
2 traductions demandées : Ceci doit être utilisé sur les étiquettes des produits de bière. Veuillez ne pas traduire la première ligne ou les noms de houblon entre les parenthèses et entre guillemets. L'objectif est un style convivial et informel tout en mettant l'accent...
Avis du client

fait rapidement et réceptif aux modifications

12 novembre 2021
Français
Anglais
335 mots
Marketing
Une traduction demandée : L 'idéal serait une traduction faite par un natif anglais
Avis du client

13 octobre 2021
Français
Anglais
82 mots
Marketing
Une traduction demandée : Veuillez respecter le style de la langue utilisé dans le texte d'origine en utilisant le vouvoiement.
Avis du client

Très bon travail de traduction. D'ailleurs ma satisfaction de 1 à 10, je note 10.

05 octobre 2021
Anglais
Japonais
502 mots
Marketing
Une traduction demandée : Description d'une entreprise. Deadline : ASAP
Pourquoi choisir Traduc.com ? Notre plateforme vous garantit des traductions d'une excellente qualité en respectant vos contraintes de délai avec des tarifs compétitifs, notamment grâce à notre système de prix dégressifs.