Hyper pratiques d’utilisation, ils ont réponse à tout et on ne peut plus s’en passer. Qui sont-ils ? Les moteurs de recherche ! Même si Google domine nettement le classement, il s’agit tout de même d’une...
Toutes les dernières tendances
6 correcteurs d’orthographe en anglais pour vérifier vos textes
Vous avez un blog ou un site web en anglais et avez du mal à rédiger des articles sans fautes d’orthographe et de grammaire ? Vous pouvez commencer à utiliser un correcteur d’orthographe en anglais pour...
Traductions par secteurs
Comment traduire une recette de cuisine ?
Comment traduire une recette de cuisine ? Que vous soyez un cuisinier accompli désireux d’exporter votre savoir-faire à l’étranger, un responsable marketing d’un site de recettes culinaires ou encore un simple...
Organiser un voyage professionnel à l’étranger : 10 conseils
Organiser un voyage professionnel à l’étranger peut être un levier important pour garantir la croissance de son activité professionnelle ou entretenir les relations avec des clients internationaux. Pour préparer...
Traductions par supports
Créer un compte Instagram multilingue
De nos jours, la présence des réseaux sociaux dans notre vie est de plus en plus importante. Pour une entreprise internationale, créer un compte Instagram multilingue pour toucher l’ensemble de sa cible est...
SEO : 6 outils de recherche de mots-clés par pays
La recherche de mots-clés par pays est un élément crucial du référencement à l’international. Que vous lanciez un nouveau blog ou développiez votre stratégie de contenu pour un site e-commerce, des mots-clés de...
Traductions par langues
10 conseils pour s’améliorer en anglais
Aujourd’hui, l’anglais est une langue incontournable. C’est la principale langue internationale et il est donc essentiel de la maîtriser si l’on souhaite s’ouvrir sur le monde extérieur et...
Comment choisir votre agence de traduction pour traduire en allemand ?
Passer par une agence de traduction allemand est judicieux car l’allemand est la première langue d’Europe et également l’une des plus importantes au monde. L’allemand est incontournable dans bien des...
Tout savoir sur la traduction
La traduction et la transcréation des livres Harry Potter
La série de livres Harry Potter de J.K. Rowling est un phénomène mondial qui a su passionner des lecteurs de toutes langues et cultures. Cependant, son succès international n’aurait pas été possible sans un travail...
Pourquoi un traducteur doit traduire dans sa langue natale ?
Afin de proposer des traductions de qualité, il est important de bien maîtriser tous les rouages d’une langue. Pour cela, il est important de bien apprendre toutes les spécificités et de ne traduire qu’une à deux...