Open Nav
Le service de traduction professionnelle
Livraison rapide • Choix des traducteurs • Qualité garantie

E-commerce : 7 astuces pour s’implanter au Portugal

e-commerce Portugal

Si vous souhaitez faire évoluer votre e-commerce, il est parfois plus simple de partir à la conquête de nouveaux marchés plutôt que de réinventer une toute nouvelle gamme de produits. En Europe, les options sont nombreuses et le nombre de clients à satisfaire peut rapidement être démultiplié.

Le marché du e-commerce au Portugal n’est certes pas le plus actif du vieux continent mais il reste très prometteur : chaque année, les internautes portugais réalisent près de 5 milliards d’euros d’achats en ligne ! Pourquoi ne pas vous y faire une place au chaud avant qu’elles ne soient toutes prises ?

Mais attention ! Chaque marché a ses spécificités et il vaut mieux, pour éviter l’échec, s’y conformer. Voici 7 bons conseils pour mettre toutes les chances de votre côté avant de vous lancer au Portugal.

Vous souhaitez faire traduire des contenus web ? documents juridiques ? supports marketing ?

Trouvez facilement un traducteur professionnel sur Traduc.com
Commander des traductions
Demandez un devis personnalisé

 

1. Traduction et SEO

Le saviez-vous ?
75 % des internautes qui réalisent régulièrement des achats en ligne préfèrent le faire sur des sites qui proposent une version dans leur langue maternelle. Une traduction en anglais ne suffira donc pas pour vous lancer sur le marché Portugais !

Notre conseil : faites appel à de vrais professionnels pour la traduction de vos contenus en portugais. Ne ruinez pas tous vos efforts précédents avec une traduction de mauvaise qualité. La moindre erreur peut avoir des conséquences graves et remettre en question votre professionnalisme.

De plus, en faisant appel à des traducteurs professionnels et spécialisés, vous pouvez faire d’une pierre deux coups : profitez-en pour faire optimiser votre SEO avec les mots clefs les plus utilisés en portugais ! Vous gagnerez du temps mais aussi de l’argent.

 

Besoin d'un traducteur ?
Commandez votre traduction sur Traduc.com, choisissez vos traducteurs professionnels et recevez vos textes dans les délais que vous avez fixé.
Commander des traductions

2. Plateformes e-commerce

Worten plateforme e-commere portugaise

Les e-consommateurs portugais achètent différents types de produits sur internet, pouvant aller des vêtements, sacs et chaussures, à l’électronique tout en passant par les cosmétiques.

Chaque produit a un site de référence qui sont les suivants :

Selon le type de produit que vous vendez, votre présence sera plus ou moins indispensables sur certaines plateformes de e-commerce. Par exemple, si vous êtes une marque de chaussures ou de sacs à main, assurez-vous d’être référencé chez Zalando.

 

3. Les méthodes de paiement

Chaque internaute qui réalise des achats en ligne a ses préférences de paiement. Celles-ci peuvent varier d’un marché à un autre et il vaut mieux alors proposer les services de paiement les plus utilisés dans le marché visé : vos futurs clients vous feront davantage confiance.

Acheter sur internet soulève bien des questions et ce d’autant plus lorsqu’il s’agit d’une entreprise étrangère : puis-je lui faire confiance ? Est-ce une arnaque ?

Au moment de payer des achats en ligne, les e-buyers portugais préfèrent régler leurs achats par carte bancaire, virements, ou Paypal. Vous pouvez aussi avoir recours à Easypay, Hispay et Stripe pour éviter les abandons de paniers.

 

4. La livraison

réassurance e-commerce Portugal

Vous l’aurez compris, être une entreprise étrangère sur un nouveau marché n’est pas toujours un avantage : de la méfiance peut s’installer.Vous devez donc proposer les mêmes délais et frais de livraison que vos concurrents au Portugal pour convaincre vos clients potentiels. Sinon, quel est l’intérêt pour eux d’acheter chez vous ?

Sachez que, en règle générale, 75 % de e-buyers portugais optent pour la livraison à domicile et 60 % d’entre eux l’obtiennent gratuitement.

Pour conclure vos ventes, alignez vous sur les habitudes du marché de l’e-commerce portugais : proposez un service de livraison gratuit dès lors que possible. Vous devrez peut être pour cela changer de service de livraison afin que vos prix ne soient pas trop impactés.

 

5. Le service client

service client IBS information de contact

La simple traduction de votre site internet peut ne pas suffire. Plusieurs freins peuvent mener à des abandons de panier au moment d’acheter sur une plateforme de e-commerce : que se passe-t-il si le produit ne me convient pas ? Vers qui pourrai-je me tourner en cas de pépin avec ma commande ?

Proposer un service client en portugais peut aider certains de vos futurs clients à passer le pas. Humaniser votre service client peut également permettre de recoller les morceaux en cas de réel souci avec une commande.

Les e-consommateurs portugais apprécient pouvoir contacter les marques directement en portugais sur leur page Facebook, Instagram ou sur tout autre réseau social, ou bien par téléphone, par adresse email, ou encore via click2call et click2chat.

 

6. La législation

InvoiceXpress facturation logiciel certifié e-commerce Portugal

En tant que e-commerçant, vous avez des droits mais aussi des devoirs. Et ceux-ci peuvent changer d’un marché à un autre.

Saviez-vous, par exemple, qu’au Portugal, il est obligatoire d’émettre des factures à l’aide d’un logiciel approuvé et même certifié ? Vous devez donc choisir un logiciel compatible avec non seulement votre plateforme mais aussi vos méthodes de paiement.

InvoiceXpress est un des logiciels les plus utilisés par les e-commerçants au Portugal.

 

7. L’expérience utilisateur

Que ce soit sur la version mobile ou ordinateur, l’expérience utilisateur doit être la meilleure possible : un page illisible, qui met trop longtemps à se charger, fera fuir bien des clients que vous auriez pourtant pu satisfaire en faisant les ajustement nécessaires.

Sachez qu’au Portugal, la plupart des achats se font à partir d’un smartphone. Le petit écran est l’avenir du marché du e-commerce portugais ! Soignez donc la version mobile de votre site internet : la lecture de vos contenus doit être fluide, la navigation sur votre site doit être intuitive et rapide.

 

Il ne vous reste plus qu’à vous lancer ! N’oubliez pas qu’il est essentiel de faire traduire vos contenus en portugais. Un projet, des questions ? Chez Traduc.com, nous comptons sur un solide réseaux de traducteurs natifs et spécialisés. N’hésitez pas à nous contacter !

Ajouter un commentaire

Recevez les meilleurs articles de nos experts

Seulement 1 email par semaine

Service de traduction professionnel

Recevez les meilleurs articles de nos experts pour votre stratégie d’internationalisation

Seulement 1 email par semaine, sans spam

Asset 1
Chaque jour, des conseils d'experts
pour votre stratégie content marketing.