6 correcteurs d’orthographe en anglais pour vérifier vos textes

Sur Traduc.com, recevez rapidement votre traduction en anglais. Obtenir un devis

Vous avez un blog ou un site web en anglais et avez du mal à rédiger des articles sans fautes d’orthographe et de grammaire ? Vous pouvez commencer à utiliser un correcteur d’orthographe en anglais pour vous assurer que votre contenu est impeccable et exempt de toutes sortes d’erreurs comme la ponctuation, la virgule et d’autres erreurs liées à la grammaire.

Particulièrement lorsqu’il s’agit de respecter des délais, ces outils vous permettent de vérifier instantanément la grammaire en ligne. Le fait est que même les écrivains célèbres ont des éditeurs et des relecteurs qui revérifient leur contenu.

Donc, si vous n’avez pas le luxe d’embaucher un éditeur ou un correcteur, vous pouvez compter sur les meilleurs correcteurs anglais. Pour vous aider à choisir le bon, nous avons examiné les 6 meilleurs outils disponibles en ligne.

Les outils de cet article ont été sélectionnés par notre équipe et ne sont pas sponsorisés. Découvrez comment sponsoriser votre outil.

1. Grammarly : le meilleur correcteur d’orthographe en anglais

Grammarly est sans aucun doute le meilleur outil de vérification de grammaire, de conjugaison et de ponctuation sur le net. Il est à la fois disponible en version gratuite et payante. Presque tous les blogueurs, rédacteurs web, rédacteurs et journalistes utilisent ce correcteur anglais lorsqu’ils écrivent sur internet.

Il est disponible pour toutes les plateformes et tous les navigateurs comme Chrome et Firefox.  Ces extensions s’intègrent parfaitement à votre CMS WordPress, créateur d’e-mails, Facebook et autres champs de texte. Où que vous tapiez un texte, Grammarly analysera activement votre style d’écriture et vérifiera si vous commettez des erreurs grammaticales.

Les avantages du correcteur d’orthographe Grammarly sont :

  • Détecteur de plagiat.
  • Suggestions d’amélioration du vocabulaire.
  • Application de bureau et mobile.
  • Vérification du style d’écriture propre au genre.

À lire aussi : Les erreurs de traduction les plus fréquentes à éviter en anglais

2. WhiteSmoke

WhiteSmoke est considéré comme un concurrent direct de Grammarly, puisque ses fonctionnalités s’en rapprochent. Tout comme Grammarly, WhiteSmoke aide grandement à trouver les erreurs grammaticales et à marquer les erreurs de ponctuation.

Toutefois, WhiteSmoke est parfois incapable de trouver des erreurs de grammaire spécifiques au contexte. Mais il fait tout de même bien le travail et aide grandement les rédacteurs anglais non natifs.

Les avantages du correcteur d’orthographe WhiteSmoke sont :

  • Contrairement à Grammarly, il est également disponible en tant qu’application Android et iOS.
  • Analyseur de ponctuation.
  • Traduction de texte vers et depuis 55 langues.

3. Ginger

Ginger est un autre correcteur anglais qui a beaucoup de fonctionnalités et d’options utiles. L’une des meilleures choses que Ginger ait à offrir et pourquoi beaucoup de gens l’utilisent est le fait qu’il s’intègre à Microsoft Word.

Il est également disponible pour Windows et d’autres navigateurs ainsi que pour les appareils Android et iOS, afin que les gens puissent utiliser le logiciel sur leur tablette ou smartphone.

Les avantages du correcteur d’orthographe Ginger sont :

  • Vérificateur d’orthographe contextuelle.
  • Améliore le vocabulaire aussi.
  • Reformule les phrases.
  • Traduit dans plus de 60 autres langues.
  • Tuteur d’écriture virtuelle avec l’abonnement Premium.

Afin d’être sûr d’obtenir des traductions de qualité, faites relire vos traductions par des traducteurs freelance expérimentés sur Traduc.com.

4. LanguageTool

La première chose qui distingue LanguageTool de la concurrence est qu’il fonctionne dans de nombreuses langues. Un essai en ligne gratuit est disponible pour le correcteur anglais de grammaire.

LanguageTool ne fournit pas beaucoup de fonctionnalités, mais les fonctionnalités disponibles fonctionnent très bien. De nombreux utilisateurs pensent que l’outil peut trouver des erreurs de grammaire que d’autres outils omettent.

Les avantages du correcteur d’orthographes anglais Language Tool sont :

  • Permet de créer un dictionnaire personnel.
  • Corrige la grammaire dans plusieurs langues.
  • Détecte plus de 2500 erreurs supplémentaires.

5. Outwrite

Outwrite est un correcteur anglais alimenté par l’intelligence artificielle. Grâce à l’IA, l’outil devient intelligent au fil du temps.

Plus vous écrivez, plus il s’enrichit de suggestions pour améliorer votre écriture. Cet outil intuitif corrige les fautes de grammaire et d’orthographe, et fournit des suggestions de vérification de phrases.

Les avantages du correcteur d’orthographe GradeProof sont :

  • Suggestions basées sur l’AI.
  • Statistiques d’écriture, c’est-à-dire lisibilité et nombre de mots.
  • Capacité de personnalisation.

À lire aussi : 5 astuces pour choisir un dictionnaire Français-Anglais gratuit

6. Utiliser ChatGPT comme correcteur d’orthographe

Comme il est capable de le faire pour le français ou pour vous aider à traduire textes du français vers l’anglais, ChatGPT peut être un allié de taille pour vous aider à identifier vos fautes d’orthographes en anglais.

Même si l’intelligence artificielle n’est pas vendue comme un correcteur d’orthographe en anglais, vous pouvez vous en servir pour lui demander d’identifier et de corriger vos fautes.

Si vous rédigez directement vos textes en anglais, vous pouvez demander à ChatGPT de corriger les contenus en gardant votre style d’écriture. Il vous corrige alors le texte. Pour en profiter encore plus, n’hésitez pas à lui demander de commenter la correction pour vous aider à progresser et identifier vos fautes afin de les comprendre et de ne plus les reproduire.

Quel correcteur d’orthographe anglais choisir ?

Il existe de nombreux choix pour choisir un correcteur d’orthographe anglais. Pour choisir le bon outil, vous devez comprendre vos besoins et vous familiariser avec les fonctionnalités.

Pour vous assurer de la qualité de vos traductions, vous pouvez aussi les commandez auprès de traducteurs professionnels freelances sur Traduc.com. Choisir notre service de traduction professionnelle c’est vous assurer un développement international réussi, sans endommager votre image et votre notoriété.