Toutes les dernières tendances

Comment traduire un texte en anglais ?

Face à votre écran, une fenêtre ouverte sous Windows, vous cogitez… Entre vos mains se trouve un texte-source en français à traduire en anglais. Sauf que, même si vous avez des connaissances de base en la langue de...

8 particularités de la langue chinoise à connaître

Quelles sont les 8 particularités de la langue chinoise à connaître ? Sans doute avez-vous envie de répondre qu’a priori la langue chinoise est, en soi, une particularité, une énigme difficile à percer et plus...

langue utile en entreprise

Quelles sont les langues les plus utiles pour une entreprise ?

Nous traitons régulièrement de traduction, de retranscription ou encore de l’implication du langage au sein des stratégies d’entreprise. Dans cette idée, nous souhaitions aborder la question de la langue au sein de...

Traductions par secteurs

Comment traduire un cahier des charges ?

Le cahier des charges est le nerf de la guerre de tout type de travaux techniques. Que ce soit dans l’immobilier, l’industrie automobile, les télécommunications, les nouvelles technologies, l’aéronautique, vous avez...

Les 11 meilleurs moteurs de recherche à l’international

Pratiques d’utilisation, ils ont réponse à tout et on ne peut plus s’en passer. Qui sont-ils ? Les moteurs de recherche ! Même si Google domine nettement le classement, il s’agit tout de même d’une entreprise...

traduire accent

Comment traduire les accents à l’écrit ou au cinéma ?

Vous aussi, vous avez parfois pesté contre un doublage qui gommait l’accent d’un personnage ? Mais vous êtes-vous déjà demandé quelles pouvaient être les techniques pour venir à bout de ce qui est un...

Traductions par supports

Créer un compte Instagram multilingue

De nos jours, la présence des réseaux sociaux dans notre vie est de plus en plus importante. Pour une entreprise internationale, créer un compte Instagram multilingue pour toucher l’ensemble de sa cible est...

SEO : 6 outils de recherche de mots-clés par pays

La recherche de mots-clés par pays est un élément crucial du référencement à l’international. Que vous lanciez un nouveau blog ou développiez votre stratégie de contenu pour un site e-commerce, des mots-clés de...

Traductions par langues

Comment traduire un site en anglais ?

Être présent sur le web, dans le monde connecté d’aujourd’hui, est devenu indispensable pour toute entreprise qui souhaite développer à la fois son offre et son chiffre d’affaires. Avoir un site web avec du...

8 conseils pour améliorer votre prononciation de l'anglais

Avoir une bonne prononciation de l’anglais est nécessaire pour faciliter les conversations avec un anglophone, car votre vocabulaire ne servira à rien si vous n’êtes pas capable de le prononcer correctement. Ainsi, il...

anglais langue universelle

Pourquoi l’anglais est devenu la langue universelle ?

Avec environ 1,4 milliard de locuteurs dans le monde, l’anglais est la langue universelle internationale par excellence et la plus parlée, quel que soit le continent. Langue officielle dans plus de cinquante pays...

Tout savoir sur la traduction

La traduction et la transcréation des livres Harry Potter

La série de livres Harry Potter de J.K. Rowling est un phénomène mondial qui a su passionner des lecteurs de toutes langues et cultures. Cependant, son succès international n’aurait pas été possible sans un travail...

10 raisons d’éviter d’utiliser la traduction par IA

La technologie a certes du bon, mais elle n’est pas toujours à la hauteur d’un humain, et c’est particulièrement le cas en matière de traduction. Les outils d’IA traduisent vite et dans de...

anglicisme traduction

Faut-il éviter les anglicismes dans la traduction ?

C’est LE sujet qui agace les défenseurs de la langue française : les anglicismes qui se glissent de plus en plus dans nos échanges quotidiens. Si vous hésitez face à un terme anglais à employer dans une...