Avoir une bonne prononciation de l’anglais est nécessaire pour faciliter les conversations avec un anglophone, car votre vocabulaire ne servira à rien si vous n’êtes pas capable de le prononcer correctement. Ainsi, il...
Toutes les dernières tendances
Traduction marketing : nos conseils et exemples
Est-ce que j’ai vraiment besoin de ce produit ? Est-ce qu’il correspond pleinement à mes besoins ? N’existe-t-il pas une autre marque qui le vend à un meilleur prix ? Voilà autant de questions que...
Traductions par secteurs
Sous-titrage vs doublage : que choisir pour vos vidéos d’entreprise ?
Vous avez un projet de traduction de vidéo pour votre entreprise et vous vous questionnez sur la meilleure manière d’adapter le contenu d’une langue à l’autre ? Il vous faudra faire un choix entre...
Faut-il traduire ses conditions générales en anglais ?
Le développement commercial d’une activité de la France vers l’étranger exige de nombreux ajustements pour s’adapter au pays de destination. Au-delà des divers sujets essentiels à prendre en considération, que nous...
Traductions par supports
Créer un compte Instagram multilingue
De nos jours, la présence des réseaux sociaux dans notre vie est de plus en plus importante. Pour une entreprise internationale, créer un compte Instagram multilingue pour toucher l’ensemble de sa cible est...
SEO : 6 outils de recherche de mots-clés par pays
La recherche de mots-clés par pays est un élément crucial du référencement à l’international. Que vous lanciez un nouveau blog ou développiez votre stratégie de contenu pour un site e-commerce, des mots-clés de...
Traductions par langues
Comment choisir votre agence de traduction pour traduire en allemand ?
Passer par une agence de traduction allemand est judicieux car l’allemand est la première langue d’Europe et également l’une des plus importantes au monde. L’allemand est incontournable dans bien des...
Quelle langue parle-t-on en Belgique ?
Celui qu’on appelle le plat pays est loin de laisser les linguistes indifférents ! Trois langues nationales sont parlées en Belgique et cohabitent. Notre plateforme de traduction vous accompagne dans vos travaux...
Tout savoir sur la traduction
Quels sont les différents alphabets et leurs particularités ?
On l’apprend à la petite école et on n’y prête plus vraiment attention par la suite, pourtant notre alphabet fait partie intégrante de notre quotidien tout au long de notre vie, avec ses 26 lettres qui nous...
Pourquoi les noms de villes et de pays sont-ils parfois traduits ?
Comme tout nom propre, il arrive qu’un nom de ville ou de pays soit traduit d’une langue à l’autre. Mais pourquoi London devient-il Londres en français et comment Deutschland peut-il devenir Allemagne...










