Toutes les dernières tendances

Traduction d’un fichier InDesign : 4 étapes à suivre

Traduire un fichier InDesign est-il si simple ? La réalité du travail de traduction est loin d’être une simple formalité. Si l’on prend en compte les différentes caractéristiques des formats de fichier...

Comment exporter des produits vers les États-Unis ?

Élargir son portefeuille de client, augmenter son chiffre d’affaires ou encore exporter son savoir-faire à l’étranger, les raisons d’exporter ses produits aux États-Unis sont nombreuses. L’essentiel est de bien...

Traductions par secteurs

Comment traduire les accents à l’écrit ou au cinéma ?

Vous aussi, vous avez parfois pesté contre un doublage qui gommait l’accent d’un personnage ? Mais vous êtes-vous déjà demandé quelles pouvaient être les techniques pour venir à bout de ce qui est un...

Comment bien traduire ses mentions légales ?

Vous avez créé un site internet pour vendre vos produits ou vos services en ligne et vous souhaitez traduire votre site internet pour ouvrir votre entreprise à une clientèle internationale ? Dans ce cas, il y aura...

marketing international

Marketing international : localiser pour mieux s'implanter

On juge souvent du succès d’une entreprise à son développement sur la scène internationale. On le résume parfois à une offre exceptionnelle qui peut donc s’exporter facilement ou à un chiffre d’affaires si conséquent...

Traductions par supports

Comment traduire un PowerPoint ?

Que vous soyez un étudiant qui doit utiliser un PowerPoint pour un exposé en classe ou que vous ayez besoin de cet outil dans le cadre d’une présentation en entreprise, vous avez sûrement été confronté à la même...

Comment traduire son profil LinkedIn

Comment traduire son profil LinkedIn ?

Parmi les nombreuses astuces existant pour rendre un profil LinkedIn efficace, la question de la langue est loin d’être anodine. Dans un marché du travail de plus en plus ouvert sur l’international, il est...

Traductions par langues

Pourquoi apprendre le chinois est une bonne idée ?

Apprendre une langue étrangère, c’est toujours une bonne idée ! En s’imprégnant d’une langue différente, on s’ouvre au monde et on repousse ses limites, ce qui en fait un passe-temps aux...

Quelle langue utiliser pour s'implanter en Suisse ?

Le commerce ne se limite plus aux frontières intérieures. En fait, la mondialisation permet aux entreprises, même les plus petites, d’atteindre des clients internationaux dans des concentrations plus importantes que...

améliorer prononciation en anglais

8 conseils pour améliorer votre prononciation de l'anglais

Avoir une bonne prononciation de l’anglais est nécessaire pour faciliter les conversations avec un anglophone, car votre vocabulaire ne servira à rien si vous n’êtes pas capable de le prononcer correctement. Ainsi, il...

Tout savoir sur la traduction

10 raisons d’éviter d’utiliser la traduction par IA

La technologie a certes du bon, mais elle n’est pas toujours à la hauteur d’un humain, et c’est particulièrement le cas en matière de traduction. Les outils d’IA traduisent vite et dans de...

chatgpt traduction

ChatGPT et traduction : dans quel contexte l’utiliser ?

Traduire du texte avec ChatGPT est très facile. Il suffit de lui fournir le texte à traduire et de lui donner la langue cible pour qu’il réaliser la traduction. Mais les traductions sont-elles fiables et fidèles à...