Comme tout nom propre, il arrive qu’un nom de ville ou de pays soit traduit d’une langue à l’autre. Mais pourquoi London devient-il Londres en français et comment Deutschland peut-il devenir Allemagne...
Toutes les dernières tendances
Les particularités de la traduction arabe
Quelles sont les particularités de la traduction de la langue arabe ? Si on se penche sur ce qui définit la langue arabe, on comprend mieux les enjeux du travail du traducteur dans cette langue très représentée dans le...
Traductions par secteurs
Traduction marketing : nos conseils et exemples
Est-ce que j’ai vraiment besoin de ce produit ? Est-ce qu’il correspond pleinement à mes besoins ? N’existe-t-il pas une autre marque qui le vend à un meilleur prix ? Voilà autant de questions que...
Comment traduire les accents à l’écrit ou au cinéma ?
Vous aussi, vous avez parfois pesté contre un doublage qui gommait l’accent d’un personnage ? Mais vous êtes-vous déjà demandé quelles pouvaient être les techniques pour venir à bout de ce qui est un...
Traductions par supports
Créer un compte Instagram multilingue
De nos jours, la présence des réseaux sociaux dans notre vie est de plus en plus importante. Pour une entreprise internationale, créer un compte Instagram multilingue pour toucher l’ensemble de sa cible est...
SEO : 6 outils de recherche de mots-clés par pays
La recherche de mots-clés par pays est un élément crucial du référencement à l’international. Que vous lanciez un nouveau blog ou développiez votre stratégie de contenu pour un site e-commerce, des mots-clés de...
Traductions par langues
Pourquoi apprendre le chinois est une bonne idée ?
Apprendre une langue étrangère, c’est toujours une bonne idée ! En s’imprégnant d’une langue différente, on s’ouvre au monde et on repousse ses limites, ce qui en fait un passe-temps aux...
Quelle langue utiliser pour s'implanter en Suisse ?
Le commerce ne se limite plus aux frontières intérieures. En fait, la mondialisation permet aux entreprises, même les plus petites, d’atteindre des clients internationaux dans des concentrations plus importantes que...
Tout savoir sur la traduction
Quels sont les avantages de la transcréation ?
La transcréation est un outil précieux qui s’utilise simplement et permet de faire des merveilles. En effet, toute la structure de l’article est considérée afin qu’il corresponde au mieux au lecteur. L’un des avantages...
Faut-il éviter les anglicismes dans la traduction ?
C’est LE sujet qui agace les défenseurs de la langue française : les anglicismes qui se glissent de plus en plus dans nos échanges quotidiens. Si vous hésitez face à un terme anglais à employer dans une...










