Avec les avancées technologiques, de nombreux secteurs et technologies sont améliorés tous les jours. La visio conférence ne fait pas exception : à l’heure actuelle, elle subit une véritable révolution...
Toutes les dernières tendances
Toutes les manières de dire merci en japonais
Connaître les manières de dire merci en japonais peut s’avérer particulièrement utile… car il est bien connu que l’Empire du Soleil levant est aussi l’empire de la politesse. Cette tendance culturelle de fond mérite...
Traductions par secteurs
Traduire une carte de restaurant : 5 conseils
En fonction de l’implantation géographique de votre restaurant, il peut-être judicieux de traduire la carte de votre restaurant ainsi que le site internet de votre établissement. La gastronomie française est...
Comment traduire un slogan ?
Vous avez décidé d’exporter la vente des produits de votre entreprise à l’international ? Vous avez donc commencé à rechercher comment vous y prendre, quelles sont les démarches en fonction du pays. Il y a en...
Traductions par supports
SEO : 6 outils de recherche de mots-clés par pays
La recherche de mots-clés par pays est un élément crucial du référencement à l’international. Que vous lanciez un nouveau blog ou développiez votre stratégie de contenu pour un site e-commerce, des mots-clés de...
4 éléments à traduire dans un flyer
Vous recherchez à vous étendre à l’international en faisant traduire vos supports de communication et particulièrement vos flyers ? C’est une excellente idée qui vous permettra d’élargir votre portefeuille de...
Traductions par langues
Quelles sont les langues parlées en Chine ?
Demander « Quelle langue est parlée en Chine », c’est un peu comme demander quelle langue est parlée en Europe, multiplié par quatre. Pourquoi ? La République populaire de Chine est plus grande que toute...
Les langues les plus difficiles à apprendre
Quelles sont les langues les plus difficiles à apprendre ? C’est une question qui revient à différents âges de la vie et dans différentes circonstances. Qu’il soit question de votre choix de LV2 pendant vos...
Tout savoir sur la traduction
La traduction et la transcréation des livres Harry Potter
La série de livres Harry Potter de J.K. Rowling est un phénomène mondial qui a su passionner des lecteurs de toutes langues et cultures. Cependant, son succès international n’aurait pas été possible sans un travail...
Pourquoi un traducteur doit traduire dans sa langue natale ?
Afin de proposer des traductions de qualité, il est important de bien maîtriser tous les rouages d’une langue. Pour cela, il est important de bien apprendre toutes les spécificités et de ne traduire qu’une à deux...