Latest translations from French (France) to English (United Kingdom)

In progress
14 November 2024
French
English
5876 words
Tourism traduction
5 requested translations : Bonjour, Merci de respecter les textes d'origine.
In progress
12 November 2024
French
English
1604 words
Tourism traduction
One requested translation : Traduction de ce fichier du Français vers Anglais. Ce document doit être ouvert avec TextEdit ou outil similaire. <strong>ATTENTION : Respecter la mise en forme en laissant le timecode. Vous pouvez rédiger la traduction en dessous de chaque phrases </strong>
07 November 2024
French
English
117 words
Technology
One requested translation : Attention aux termes techniques et abréviations :) merci
Customer opinion

05 November 2024
French
English
67 words
E-commerce
One requested translation : A livrer cet après-midi impérativement
Customer opinion

Attribution in progress
29 October 2024
French
English
541 words
Technical
One requested translation : Traduction vraiment similaire, il n’y a pas grand chose à traduire, il faut seulement que ce soit conforme et officiel car c’est pour une inscription à l’université.
29 October 2024
French
English
102 words
E-commerce
One requested translation : Traduction à rendre pour mercredi 30/10 à 8h.
Customer opinion

28 October 2024
French
English
2728 words
Tourism traduction
One requested translation
In progress
24 October 2024
French
English
6000 words
E-commerce
10 requested translations : Commande destinée à Alexandra
17 October 2024
French
English
132 words
Tourism traduction
One requested translation : Merci de respecter les caractéristiques d’un CV pour les pays anglo-saxon svp Mer i
Customer opinion

Très bien

18 October 2024
French
English
1830 words
Legal
One requested translation : Traduire Prix Carmignac par : Carmignac Award (et non Prize) Traduire lauréates par : laureates (et non winners)
Customer opinion

17 October 2024
French
English
1096 words
Technical
One requested translation : Traduire tout de manière prompte, pour respecter le fait que ce soit des titres de cours.
Customer opinion

Merci beaucoup!

10 October 2024
French
English
26447 words
Culture
One requested translation : Intégrer les traductions en commentaires dans le document PDF
14 October 2024
French
English
719 words
Computing translation
One requested translation : Merci pour la traduction. pouvez-vous remplacer le texte existant par la version EN, pour ne pas modifier la mise en page. Merci :)
Customer opinion

10 October 2024
French
English
1240 words
Legal
One requested translation
Customer opinion

merci Emma !

03 October 2024
French
English
81 words
Tourism traduction
One requested translation
Customer opinion

01 October 2024
French
English
9972 words
E-commerce
4 requested translations : Traduction de documents confidentiels. Délais : ASAP
30 September 2024
French
English
6000 words
E-commerce
10 requested translations : Commande destinée à Alexandra
30 September 2024
French
English
158 words
Tourism traduction
One requested translation
Customer opinion

Merci encore pour la qualité et la rapidité du travail!

27 September 2024
French
English
815 words
Tourism traduction
2 requested translations : Respecter les textes d'origine
Customer opinion

Parfait !

27 September 2024
French
English
270 words
Tourism traduction
One requested translation : Respecter le texte d'origine
Customer opinion

Parfait! Merci Ryahd

27 September 2024
French
English
120 words
Tourism traduction
One requested translation
Customer opinion

26 September 2024
French
English
799 words
Tourism traduction
One requested translation : Bonjour, merci de bien vouloir traduire ce texte en anglais. Il s'agit de traduire une landing-page optimisée autour de l'expression "canoeing in the Loire" . Le texte s'adresse à une cible de vacanciers anglais qui vient séjourner dans un camping...
25 September 2024
French
English
520 words
Tourism traduction
One requested translation : Respecter le texte d'origine
Customer opinion

Parfait

25 September 2024
French
English
1633 words
Tourism traduction
2 requested translations : Respecter le texte d'origine
Customer opinion

Rien à redire

25 September 2024
French
English
661 words
One requested translation
Customer opinion

Travail, lent et nécessitant de nombreuses correction. Nous ne sommes pas satisfaits.

Why you should choose Traduc.com for your translation projects? Our platform offers high-quality translations and the best prices via our degressive pricing, observing your deadlines.