Le client WC23-23710 a commandé 1 traductions Français / Néerlandais sur le thème Traduction tourisme. 2 traducteurs qualifiés dans ce domaine ont candidaté sur cette commande.
Bonjour, merci de bien vouloir traduire ce texte en néerlandais. Le sujet principal du texte est : les sites touristiques des Vosges accessibles depuis le camping au Clos de la Chaume (le mot-clé en français est «vogezen bezienswaardigheden», à adapter pour que ce soit compréhensible en néerlandais. Le texte s'adresse à une cible de vacanciers néerlandais qui vient séjourner dans un camping 3 étoiles dans les Vosges : le camping au Clos de la Chaume 3* (https://www.camping-closdelachaume.nl/). Merci de consulter le site en néerlandais afin d'utiliser le même style de rédaction. Ton touristique et convivial s'adressant à des touristes et des familles. N’hésitez pas à changer cette expression clé pour qu’elle soit compréhensible, et à changer la tournure de la phrase pour placer l’expression clé. À noter : - Structure Hn (H1, H2, H3) à conserver - Le texte doit être ni trop littéraire ni trop commercial. - Les phrases ne doivent pas être trop longues (inférieures à 20 mots) - Pas de langage / ton familier. - Ne pas citer de concurrents. Je vous remercie. Emma