Bonjour,
Est-ce que la traduction a bien été faite par un humain et est-ce que le contexte technique a été prise en compte ("Asset" = "Ativo") ? Cela doit bien correspondre comme écrit dans la colonne...Lire la suite
Bonjour,
Est-ce que la traduction a bien été faite par un humain et est-ce que le contexte technique a été prise en compte ("Asset" = "Ativo") ? Cela doit bien correspondre comme écrit dans la colonne aide à un équipement, un élément ou une ressource par exemple.
Je pose cette question car lorsque j'utilise mon logiciel de traducteur automatique j'obtiens 80% des mots identiques à cette traduction.
Dommage que la traduction de PM et WR n'est pas était prise en compte comme écrit dans l'aide. Je l'ai donc faite moi même.
4 traductions demandées : Traduction de présentations orales. Elles vous seront remises sous format PPT après votre attribution.
Pourquoi choisir Traduc.com ? Notre plateforme vous garantit des traductions d'une excellente qualité en respectant vos contraintes de délai avec des tarifs compétitifs, notamment grâce à notre système de prix dégressifs.
Bonjour,
Est-ce que la traduction a bien été faite par un humain et est-ce que le contexte technique a été prise en compte ("Asset" = "Ativo") ? Cela doit bien correspondre comme écrit dans la colonne...Lire la suite
Bonjour,
ReplierEst-ce que la traduction a bien été faite par un humain et est-ce que le contexte technique a été prise en compte ("Asset" = "Ativo") ? Cela doit bien correspondre comme écrit dans la colonne aide à un équipement, un élément ou une ressource par exemple.
Je pose cette question car lorsque j'utilise mon logiciel de traducteur automatique j'obtiens 80% des mots identiques à cette traduction.
Dommage que la traduction de PM et WR n'est pas était prise en compte comme écrit dans l'aide. Je l'ai donc faite moi même.