Les dernières traductions de textes en Français (France) vers Polonais (Pologne)

Commande #17202
En cours
31 décembre 2024
Français
Polonais
1804 mots
Traduction technique
Une traduction demandée : Traduction de texte destiné à un film et une application. Dans l’option de plusieurs formulations possibles, il faut choisir la forme la plus simple et la plus directe.
Commande #16722
Terminée
07 août 2024
Français
Polonais
350 mots
Traduction santé
Une traduction demandée : Traduction de textes présents sur des visuels pour faire la promotion de préservatifs.
Avis du client

Merci pour votre réactivité, c'est parfait !
Enfin j'espère :-)
A bientot !!
Notre site est callvin.com, vous pourrez aller voir les résultats

Commande #15859
Terminée
22 mars 2024
Français
Polonais
1336 mots
Traduction tourisme
Une traduction demandée
Avis du client

Bien

Commande #15494
Terminée
30 janvier 2024
Français
Polonais
2175 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction d'un site site internet sous format JSON. Connaissance HTML obligatoire.
Avis du client

Merci pour ce travail de traduction au top.

Commande #15414
Terminée
16 janvier 2024
Français
Polonais
1100 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Relecture d'une traduction FRA > POLONAIS d'un article de blog dans le domaine du mobilier de maison.
Commande #15116
Terminée
13 décembre 2023
Français
Polonais
23 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction de mots-clés. Délai : ASAP
Commande #15092
Terminée
13 décembre 2023
Français
Polonais
78 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction de mots-clés ASAP
Commande #14367
Terminée
26 septembre 2023
Français
Polonais
69 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction d'expressions du site SEMIN
Commande #14307
Terminée
21 septembre 2023
Français
Polonais
121 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Délai : 3 jours Général : La colonne B (Français) est la colonne de référence sur laquelle baser votre traduction. La colonne C est la colonne dans laquelle vous devez traduire le texte de la colonne B dans votre langue....
Avis du client

Merci beaucoup !

Commande #14286
Terminée
20 septembre 2023
Français
Polonais
3235 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Général : La colonne B (Français) est la colonne de référence sur laquelle baser votre traduction. La colonne C est la colonne dans laquelle vous devez traduire le texte de la colonne B dans votre langue. Quelques notes : Veuillez...
Avis du client

Merci !

Commande #14012
Terminée
11 août 2023
Français
Polonais
62 mots
Traduction de luxe
Une traduction demandée : TRADUIRE L'ONGLET 1 UNIQUEMENT Traduction/adaptation des mots-clés pour ""Rimowa et Plan de Paris"" dans les différentes langues mentionnées. Il s'agit de mots-clés et non de phrases.
Commande #12816
Terminée
18 avril 2023
Français
Polonais
48 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction des expressions du site SEMIN
Commande #12776
Terminée
14 avril 2023
Français
Polonais
63 mots
Traduction marketing
Une traduction demandée : Traduction des expressions du site SEMIN
Commande #12497
Terminée
17 mars 2023
Français
Polonais
21 mots
Traduction marketing
Une traduction demandée
Commande #12452
Terminée
14 mars 2023
Français
Polonais
52 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction de textes manquants du site SEMIN
Commande #12400
Terminée
10 mars 2023
Français
Polonais
9938 mots
Traduction e-commerce
2 traductions demandées : Traduction de manuels d'utilisations. Délai : ASAP
Commande #12381
Terminée
09 mars 2023
Français
Polonais
2787 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction de descriptifs produits qui seront publiés sur Amazon. Site web du client qui pourra vous aider dans votre traduction : https://fr.ryobitools.eu/ Page Amazon : https://www.amazon.fr/stores/RYOBI/page/ABC9E258-4C61-4AA1-9479-E6D5942EB90D?ref_=ast_bln
Commande #12121
Terminée
14 février 2023
Français
Polonais
20 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction d'une expression du site SEMIN. On parle ici d’une trappe blanche, écologique (verte).
Commande #11759
Terminée
03 janvier 2023
Français
Polonais
2598 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction des mentions légales du site internet de SEMIN. Délai : 15/02/23
Commande #11765
Terminée
03 janvier 2023
Français
Polonais
5715 mots
Traduction e-commerce
2 traductions demandées : Traduction de la suite du site de SEMIN. Il ne faut pas traduire les noms des colonnes en bleu et veillez à conserver le format du fichier (majuscule..). Délai : 16/01/23
Commande #11768
Terminée
03 janvier 2023
Français
Polonais
6048 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Suite de la traduction du site SEMIN. Il s'agit de textes additionnels non traduits du lot n°1. Ce fichier comporte plusieurs colonnes : - En vert : la version française - En orange : la version anglaise traduite par vos...
Commande #11068
Terminée
13 octobre 2022
Français
Polonais
1083 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction et adaptation de notre site pour l'international. Il s'agit de la traduction de notre homepage. Voici notre site internet : https://www.solarscreen.eu/fr/home Merci de mettre votre traduction directement dans la colonne où l'intitulé correspond à votre langue. Deadline : ASAP...
Commande #10518
Terminée
02 août 2022
Français
Polonais
22299 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduire dans le fichier Excel, respecter le style rédactionnel Deadline : 1 mois
Commande #9849
Terminée
11 mai 2022
Français
Polonais
1156 mots
Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Traduction d'une brochure, merci de respecter au maximum la mise en page initiale. Attention à bien tout traduire. Délai : ASAP
Commande #9616
Terminée
19 avril 2022
Français
Polonais
419 mots
Une traduction demandée : La traduction est une fiche technique d'un viseur à point rouge pour arme. Vous trouverez la visuel du produit ci dessous. https://sightmark.com/collections/red-dot-sight/products/mini-shot-m-spec-m1-fms-reflex-sight Cdt R Burghartz
Avis du client

Merci pour cette traduction technique. Travail rapide et parfait.

Pourquoi choisir Traduc.com ? Notre plateforme vous garantit des traductions d'une excellente qualité en respectant vos contraintes de délai avec des tarifs compétitifs, notamment grâce à notre système de prix dégressifs.