31 mai 2023
Français
Allemand •1090 mots
•Traduction e-commerce
Une traduction demandée : ne pas utiliser le "sz" pour les deux ss. Il s'agit de posts pour notre instagram et de trois emailings à nos donateurs.
31 mai 2023
Français
Allemand •850 mots
•Traduction tourisme
Une traduction demandée : Traduction d'une page branding du site internet Homair Vacances. Charte édito à respecter dans votre traduction : https://drive.google.com/file/d/1SyWyVubpvqG-QR9Ost8RAV091KXb-sN8/view?usp=share_link URL de la page pour vous aider : https://www.marvilla-parks.com/animations-activites Délai : ASAP
25 mai 2023
Français
Allemand •783 mots
•Traduction art de vivre
Une traduction demandée : Bonjour,
Il faut bien garder la même présentation, et faire renvoyer les liens vers le site en allemand.
Merci et très bonne journée,
Solenn
16 mai 2023
Français
Allemand •1030 mots
•Traduction technique
Une traduction demandée : Veuillez respecter le ton employé et la mise en forme du texte envoyé (gras, italique, majuscules, paragraphes).
16 mai 2023
Français
Allemand •307 mots
•Traduction marketing
Une traduction demandée11 mai 2023
Français
Allemand •2365 mots
•Traduction e-commerce
Une traduction demandée11 mai 2023
Français
Allemand •2463 mots
•Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Délai : ASAP
21 avril 2023
Français
Allemand •1180 mots
•Traduction marketing
Une traduction demandée : Traduction de contenus en lien avec des demandes de devis. Attention, le fichier Excel comporte plusieurs onglets. Merci de bien mettre votre traduction dans une nouvelle colonne.
26 avril 2023
Français
Allemand •2921 mots
•Traduction marketing
Une traduction demandée : Délai : ASAP
05 mai 2023
Français
Allemand •10780 mots
•Traduction tourisme
Une traduction demandée : Projet : traduction des optimisations FR → DE selon le Best Practices d'Amazon
(titre = max 200 caractères, BPs = max 255 caractères, Description = 200 mots)
Merci de faire attention au nombre de caractères.
Langue : FR → DE...
02 mai 2023
Français
Allemand •456 mots
•Traduction e-commerce
Une traduction demandée25 avril 2023
Français
Allemand •2627 mots
•Traduction tourisme
8 traductions demandées : Traduction et adaptation dans la langue demandée. Deadline = asap (environ 48h)
Le fichier qui se nomme "json.txt", il ne faut traduire que la partie à droite des " : " la partie de gauche étant des noms de variables.
18 avril 2023
Français
Allemand •48 mots
•Traduction marketing
Une traduction demandée : Traduction des expressions du site SEMIN
14 avril 2023
Français
Allemand •63 mots
•Traduction marketing
Une traduction demandée : Traduction des expressions du site SEMIN
11 avril 2023
Français
Allemand •693 mots
•Traduction marketing
4 traductions demandées : Traduction de questionnaires et de PPT dans le secteur de l'automobile. Adaptation dans la langue cible, pas de traduction mot pour mot. DEADLINE : 12/04 à 16h00
07 avril 2023
Français
Allemand •13928 mots
•Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Projet : traduction des optimisations FR → DE selon le Best Practices d'Amazon
(titre = max 200 caractères, BPs = max 255 caractères, Description = 200 mots)
Merci de faire attention au nombre de caractères.
Nom de la marque déposée...
04 avril 2023
Français
Allemand •850 mots
•Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Projet : traduction des optimisations FR → DE selon le Best Practices d'Amazon (titre = max 200 caractères, BPs = max 255 caractères, Description = 200 mots) Merci de faire attention au nombre de caractères. Colonnes à traduire : de...
29 mars 2023
Français
Allemand •958 mots
•Traduction art de vivre
Une traduction demandée : Bonjour,
Il faudrait bien faire arriver les liens vers le site en allemand, et corriger le numéro de téléphone pour qu'il soit au format international (+33).
Très bonne journée,
Solenn
27 mars 2023
Français
Allemand •6700 mots
•Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Projet : traduction des optimisations FR → DE selon le Best Practices d'Amazon
(titre = max 200 caractères, BPs = max 255 caractères, Description = 200 mots)
Merci de faire attention au nombre de caractères.
Colonnes à traduire : de...
23 mars 2023
Français
Allemand •2283 mots
•Traduction e-commerce
Une traduction demandée : Nous avons un texte en francais à traduire en allemand. Nous avons deux parties:
- un quizz et son interface informatique à traduire
- une voix off de film
Dans tous les cas, il faut choisir la tournure de phrase...
21 mars 2023
Français
Allemand •787 mots
•Traduction art de vivre
Une traduction demandée : Bonjour,
Est-il possible de respecter la mise en page s'il vous plait ?
Egalement, merci de bien faire attention à ce que les liens vers le site renvoient vers le site en allemand, et que le numéro de téléphone soit...
17 mars 2023
Français
Allemand •2502 mots
•Traduction juridique
Une traduction demandée : Bonjour,
j'ai un caractère d'urgence pour cette traduction.
En effet, je souhaiterai la semaine prochaine.
Pouvez-vous me dire si cela est possible?
Merci.
Cordialement
17 mars 2023
Français
Allemand •21 mots
•Traduction marketing
Une traduction demandée15 mars 2023
Français
Allemand •778 mots
•Traduction loisirs
Une traduction demandée : Bonjour,
Merci de respecter la mise en page ! :)
Il faut également bien que les liens renvoient vers le site en allemand, et que le numéro de téléphone soit au format international (+33)
Merci ! :)
Solenn
14 mars 2023
Français
Allemand •3286 mots
•Traduction e-commerce
12 traductions demandées : Utiliser un langage humanitaire